Примеры употребления "delik oynayabiliriz" в турецком

<>
Eğer meşgul olmadığın bir zamanda, belki sanal güvertede dokuz delik oynayabiliriz. Если вы будете свободны попозже, возможно мы сыграем лунок на голопалубе.
Çöp kutusunun altında bir delik var. В этой мусорной урне есть дыра.
Ama çeyrek finale kalırsak oynayabiliriz, değil mi? Но можем сыграть, в четвертьфинале, верно?
Maddie'nin kulakları delik mi? У Мэдди уши проколоты?
"Bir yerde" oynayabiliriz. Мы можем сыграть в где-то.
Bu, kabloların geçmesi için, büyük bir delik, Gifford. Для всех этих проводов? Это очень большое отверстие, Гиффорд.
Yani sen golf'ü sevdiğin için bir raund oynayabiliriz dedim. Ты увлекаешься гольфом, так что мы вместе поиграем.
Dünyanın her yerinden fizikçiler kara delik davranışlarını inceliyor. Физики по всему миру изучают поведение черных дыр.
Her gece sessiz sinema oynayabiliriz. Можем каждую ночь гадать шарады.
Jüri yerine dokuz tane delik. Девять лунок вместо жюри присяжных.
O zaman sonsuza dek oynayabiliriz. Тогда мы сможем играть вечно.
Sizler o kutuya havalandırma için birkaç delik açmayı düşünüyor musunuz? Вы, ребята, планируете проделать дырки в этой коробке?
Ya da sessiz sinema oynayabiliriz. Или можем поиграть в шарады.
Makina uzay-zaman döngüsünde gerçek anlamda bir delik açıyor. Этот прибор призван пробить дыру в пространственно-временном континууме.
Güzel, çünkü ikimizde bu oyunu oynayabiliriz. Отлично, сыграем в эту игру вместе.
Hayır. Çatıdaki delik hâlâ orada duruyor. В потолке до сих пор дыра.
Kara delik doğmuş olur. Так родилась Черная дыра.
Birisi kafasının arkasına golf topu büyüklüğünde bir delik açmış. Кто-то просверлил в его затылке дыру диаметром в сантиметров.
Annemin dikiş odasında bir delik varmış. Там дыра, в маминой мастерской.
Aslında artık kara delik yerine, siyahi delik diyorlar. Знаешь, нынче принято говорить "афроамериканские дыры".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!