Примеры употребления "dışarı çıkacağız" в турецком

<>
Bu gece arkadaşlarım Poly ve Matty ile dışarı çıkacağız ve tonlarca bira içeceğiz. Сегодня мы с друзьями Поли и Мэтти пойдем оттягиваться и выпить тонну пива.
Geçen seferki gibi hep birlikte dışarı çıkacağız değil mi? А мы все снова пойдем гулять, как тогда?
Biz de bugün ilk yıldızı görebilmek için dışarı çıkacağız. Вот мы сегодня тоже пойдем сегодня встречать первую звезду.
Hemen giyin, dışarı çıkacağız. Одевайся, идем в свет.
Violet, biraz dışarı çıkacağız. Вайолет, мы ненадолго уйдем!
Arkadaşlarla işten sonra dışarı çıkacağız. Кто-то пригласил меня после работы.
Dışarı çıkacağız. Anladın mı? Мы выйдем, ясно?
Katya ile dışarı çıkacağız, sana teşekkür ederim. У меня свидание с Катей, благодаря тебе.
Sonra dışarı çıkacağız, gelmek ister misin? Мы пойдем потусоваться позже, ты пойдешь?
Şerif, bu adamları dışarı çıkar. Пристав, выведите отсюда этих людей.
Önemli olan, buradan nasıl çıkacağız? Вопрос, как мы отсюда выберемся?
Dün birkaç saatliğine dışarı çıktığım doğru. Я выходила вчера на пару часов.
Daha da önemlisi biz çıkacağız. Что важнее, мы выберемся.
İçkilerim bitmiş. - Bu gece dışarı çıkmaya ne dersin? Что скажешь, если сегодня вечером мы выйдем в свет?
Çıkmaz sokaktan çıkacağız, başka sokağa gireceğiz. Мы будем искать выход из этого тупика.
Gece yarısı dışarı çıkıyorsunuz. Вы уходите посреди ночи.
Geride bir şey kalmadığından emin olup, kasabanın öbür tarafından çıkacağız. Убедимся что там ничего не осталось и выйдем с другой стороны.
Duymadın mı? Dışarı çıkmazsam Simmons ölecek. Если не пойду я, умрет Симмонс.
Hayır, hepimiz çıkacağız. Нет. мы все выберемся.
Gelin podyumdan geriye doğru yürüdü, ve kapıdan dışarı çıktı. Теперь невеста стремительно идет по проходу и выходит за дверь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!