Примеры употребления "dün gece" в турецком

<>
Rob da dün gece buradaydı. Роб был здесь вчера вечером.
Yapma, dün gece öyleydin. А вчера ночью была такой.
Dün gece yağmur yağdı, değil mi? Прошлой ночью же шел дождь, да?
Dün gece ailemle yemek yedim ve babam tüm yemek boyunca başımı şişirdi. Вчера я ужинал с родителями, и отец весь вечер меня попрекал.
Bu dün gece çekilmiş. Это снято прошлой ночью.
Oh, sanırım dün gece omzumu incittim. Я думаю я растянул плечо прошлой ночью.
Evet, dün gece doldurdum. Я их заполнил вчера вечером.
Sofia Martinez dün gece olay mahallinde kahramanın kendisiyle konuştu. Нашему корреспонденту Софие Мартинез удалось брала интервью у героя.
Dün gece Jessica kaybolmadan önce saat 0'da buluşmak için attığın mesajı okuduk. У нас твое сообщение Джессике, где ты просишь встретиться в Яме в.
Dün gece neden gelmedin? Почему вчера не пришел?
Dün gece bir meteor düşmüş. A удар метеора вчера вечером.
Dün gece saat: 00 civarı neredeydin? Где вы были прошлым вечером около часов?
Caitlin dün gece eve gelmemiş. Кейтлин не пришла вчера домой.
Dün gece güzel bir fikir gibiydi ama Ben... Вчера вечером это казалось хорошей идеей, но..
Dün gece eve elf mi getirdin? Ты приводила домой эльфов вчера вечером?
Ve onu dün gece ziyaret etmiş. И он навещал её прошлой ночью.
Dün gece Thunder çok kötü şekilde yenildi. Позорный проигрыш для Thunder во вчерашней игре.
Dün gece birini öldürmüşümdür her halde. Я могла кого-то убить этой ночью.
Dün gece kendini öldürmeye çalışıyordun, değil mi? Ты пытался убить себя вчера вечером, верно?
Dün gece dönmemi istemediler. Прошлым вечером не хотели.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!