Примеры употребления "этой ночью" в русском

<>
А хозяин описывал постель этой ночью? Patron dün gece yatağı ıslattı mı?
Этой ночью мы исполним танец крови. Bu gece, kan dansı yapacağız.
Ну хоть кому-то светит романтика этой ночью. En azından birimiz romantik bir gece geçirecek.
Мне пришлось целовать подушку этой ночью. Dün gece yastığımı öpmek zorunda kaldım.
Заманили на поезд с деньгами и забрали долги этой ночью. Parayı da alıp gittiler. Borcunu gecenin bir vakti tahsil ettiler.
Ты заказала шампанское для вечеринки клиентов этой ночью? Bu geceki parti için şampanya sipariş ettin mi?
Этой ночью Генри спасет магию! Bu gece Henry sihri kurtaracak!
Вы не единственные, кого дама обманула этой ночью. Bu gece bayan tarafından reddedilen tek kişi sen değildin.
Скажи честно Кэл, с кем ты был этой ночью? Cal, gerçekten gece ne yaptığını tam olarak kim biliyor?
Этой ночью спать будешь в спальне. Bu gece yatak odasında sen uyu.
Он надеется преуспеть этой ночью. Gece bir hamle yapmayı umuyor.
Я знакома с этим, потому что сжимала зубы по меньшей мере три часа этой ночью. Bunun ne olduğunu biliyorum, çünkü ben de dün gece en az üç saat dişlerimi gıcırdattım.
Играем по-крупному этой ночью! Bu gece büyük oynayalım!
Этой ночью я себя ненавидела. Bu akşam kendimden nefret ettim.
Этой ночью. мы отмечаем начинания. Bu gece, başlangıçları kutluyoruz.
Этой ночью я был посреди Испании ". Dün gece İspanya'nın tam ortasındaydım, dedi.
Нам надо найти Гидру этой ночью. Hidra için bu gece harekete geçeceğiz.
Этой ночью и всеми, что будут после неё. "Bu gece ve sonrasinda gelen her gece."
Возможно удастся найти оружие которое свяжет его с убийствами этой ночью. Belki de onu dün gece ki cinayetlerle ilişkilendirecek bazı silahlar buluruz.
Этой ночью я видел восхитительный сон. Dün gece muhteşem bir rüya gördüm.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!