Примеры употребления "dövmesini yaptırdı" в турецком

<>
Mürekkep dağıldıktan sonra, onun yerine dövmesini yaptırdı. Когда чернила смылись, она сделала там татуировку.
Gail saçını senin için yaptırdı. Гайл ради тебя сделала прическу.
Tanrı babamla konuşup, ona beni dövmesini söylemiş ta ki konuşmayı unutana kadar. К моему отцу обратился Бог. Сказал избивать меня. Пока я не разучусь говорить.
Sana bir iş yaptırdı. Он попросил что-то сделать.
Harpo'ya beni dövmesini mi söyledin? Вы сказали Харпо бить меня?
Volkoff beni kaçırıp Hidra cihazını bana zorla yaptırdı. Волков похитил меня и вынудил сделать этот прибор.
Isabella'in dövmesini ne zaman gördün? Когда ты видел тату Изабеллы?
Bunu sana Malcolm mu yaptırdı? Малькольм заставил тебя сделать это?
Jonny'nin dövmesini gördün mü anneanne? Ба, видела тату Джонни?
O işi bize Kekeç Salman yaptırdı. Кекеш Салман заставил нас это сделать.
Bana bunu uyuşturucular yaptırdı! Это наркотики меня заставили!
Aramızda kalsın ama, sanırım bunu ona biri yaptırdı. Между нами - я думаю, кто-то заставил его.
Dün birkaç tahlil yaptırdı bana. Он сделал несколько анализов вчера.
Bunu sana okul mu yaptırdı? Вас школа заставила так поступить?
Hadi. - Sana ne yaptırdı Brendan? Что он заставил тебя сделать, Брендон?
Bunu şeytan mı yaptırdı sana? Тебя на это дьявол подбил?
Frank bunları kız arkadaşı için yaptırdı. Фрэнк сделал это для своей девушки.
Bana ağaçlık alanda, kötü şeyler yaptırdı. Он заставлял делать плохие вещи в лесу.
Kitty bana bir anahtar yaptırdı. Китти сделала ключ для меня.
Ana, onlara benim işlerimi de yaptırdı. Ана убедила мальчиков сделать и мою работу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!