Примеры употребления "dört kişi var" в турецком

<>
Elimizde altı yumurtaya ihtiyacı olan dört kişi var. У тебя четыре человека им нужно шесть яиц.
Sağlık Yetkisi kanununa dayanarak bu dört kişi burada kalıyor. Согласно Закону о здравоохранении, эти четверо остаются здесь.
Şu anda günden sentten az bir parayla yaşayan 00 kişi var, bu sayı çok yakında yarıya indirilecek. Сегодня больше человек живут меньше чем на центов в день и вскоре эта сумма ещё сократится.
Detayları öğrenmek için başıma dört kişi dikti. Он поставил четырех человек подробно на меня.
Yaşam tarzımızı mahvetmeye uğraşan o kadar çok kişi var ki. Большое число врагов делаю все, чтобы разрушить нашу жизнь.
Thompson dahil dört kişi. Четверо, включая Томпсона.
Üçünde ortak olan tek bir kişi var. Все три группы, одно знакомое лицо.
Dört kişi ile birlikte balıkçı botundaydım, Hatfada gün saat. На рыбалке, в лодке с парнями, дней безвылазно.
Bu uçakta, kişi var ve senin görevinde de aynen şu şekilde: Здесь находится дюжина людей, и твоя работа остается той же самой:
Deneyimiz başarısız oldu diye dört kişi toz oldu. Четверо исчезло потому, что наш эксперимент провалился.
Uçakta kaç kişi var? Сколько пассажиров на борту?
Freud'a göre, en az dört kişi olmak üzere her türlü cinsel eylemi kabul etmek gerekir. Фрейд как-то сказал, что в любом половом акте участвуют, как минимум, четыре человека.
Bekleyen bir çok kişi var. Тут очень много людей ждут.
Biz onlardan dört kişi öldürdük. Мы у них убили четверых.
Dave, bu durumda suçlanacak tek bir kişi var, o da Robin. Дэйв, в том, что случилось виноват только один человек - Робин.
Yani dört kişi arıyoruz: Üç tetikçi ve bir temizleyici. Значит, мы ищем четырех - трое стрелков и чистильщик.
Bot sekiz kişiyi taşıyabiliyor, ama aslında dokuz kişi var. Шлюпка выдержит восемь человек, но вас в ней девять.
Gemide sadece dört kişi olduğu için, tamirler yavaş ilerliyor. Только с четырьмя людьми на борту, ремонт продвигается медленно.
Sence de grubumda çok mu fazla kişi var? Думаешь у меня слишком много людей в группе?
Dört kişi bir markete giriyorlar. Четверо человек заходят в магазин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!