Примеры употребления "cuma gecesi" в турецком

<>
Cuma gecesi yemeğe çıkalım. Давай поужинаем в пятницу.
Ve başka bir Cuma gecesi Manhattan'da sabaha ilerliyordu.. Еще одна ночь на Манхеттене близилась к рассвету.
Geçtiğimiz cuma gecesi, kendime ait bir resmi şaka maksadıyla Seattle'lı bir kadına gönderdim ve çok üzgünüm. Вечером в прошлую пятницу я отправил фотографию самого себя женщине в Сиэттле, и я очень сожалею.
Annemin ölüşünden sonraki ilk Cuma gecesi yemeğimizi hatırlar mısın? Ты помнишь наш первый пятничный ужин после маминой смерти?
Bilirsin, Cuma Gecesi. Знаешь, вечер пятницы.
Hey, Cuma gecesi ne yapıyorsun? Что ты делаешь в пятницу вечером?
O maçı hala her cuma gecesi kabloluda oynatıyorlar. Ту игру по-прежнему показывают каждую пятницу по кабельному.
Sana göre bir cuma gecesi mi bu? Так вот какой у тебя вечер пятницы.
Spencer, Upenn çocuğuyla tanışmaya gidiyorsun Cuma gecesi bir partiye, tamam mı? Ты собираешься встретиться с этим парнем из Университета на вечеринке в пятницу вечером.
Caitlin'in Cuma gecesi Pilates dersi vardı. У Кейтлин по пятницам вечером пилатес.
"Evet, Tony Jimmy'yi dövemezdi çünkü her Cuma gecesi, Tony metresiyle birlikte olur." Тони не мог убить Джимми, потому что каждую пятницу вечером Тони проводит время с любовницей.
Patty Loski cuma gecesi bizi yemeğe davet etti. Пэтти Лоски пригласила нас на ужин в пятницу.
Bay Hollister'ı geçen Cuma gecesi gördünüz mü, hanımefendi? Вы видели мистера Холлистера в прошлую пятницу, мэм?
Cuma gecesi ışıkları altında yalnız içmek için şişeyi alıp çıktım. Взял бутылку и под огнями ночи пятницы выпил в одиночку.
Cuma Gecesi, beyler. Вечер пятницы, джентльмены.
Cuma gecesi çok eğleneceğiz. Повеселимся в пятницу вечером.
Cuma, saat akşam. Пятница,:.
Original Cindy'nin Cumartesi gecesi tam bir trajediydi. У Истиной Синди была трагическая субботняя ночь.
Bu cuma, Nisan günü dünyadaki tüm Ermeniler için önemli bir gün. апреля, пятница - важный день для армян всего мира.
Yani cumartesi gecesi ya da pazar sabahı. Значит, ночь субботы или утро воскресенья.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!