Примеры употребления "пятницу" в русском

<>
Она звонила тебе каждую пятницу в одно и то же время. Aynı telefon, aynı saatte, her cuma akşamı seni aramış.
Тони не мог убить Джимми, потому что каждую пятницу вечером Тони проводит время с любовницей. "Evet, Tony Jimmy'yi dövemezdi çünkü her Cuma gecesi, Tony metresiyle birlikte olur."
В прошлую пятницу к нам вломились. Geçen cuma birisi buraya zorla girdi.
Встретимся здесь в пятницу чтобы решить является ли пособие законным. Davanın ret edilip edilmeyeceğinin kararı için Cuma günü tekrar buradayız.
Его проверили в пятницу, Мод. Cuma günü kontrol edilmişti, Maud.
Мы забрали автомобиль в пятницу. Geçen cuma bir araba çektik.
Бри, вообще-то, у нас планы на пятницу. Aslında--Bree, cuma gecesi bir işimiz var. Ne işi?
Удачи с тестом в пятницу. Cuma günkü testte iyi şanslar.
Ту игру по-прежнему показывают каждую пятницу по кабельному. O maçı hala her cuma gecesi kabloluda oynatıyorlar.
Ты всегда свободна в пятницу вечером. Ama Cuma akşamları asla işin olmaz.
Сходим пообедать, может в пятницу? Akşama yemeğine gideriz. Cuma olur mu?
Повеселимся в пятницу вечером. Cuma gecesi çok eğleneceğiz.
О мемориальной церемонии в пятницу... Cuma günkü anma töreni hakkında...
Они заберут её в пятницу после школы. Onu Cuma günü, okuldan sonra alacaklar.
Что ты делаешь в пятницу вечером? Hey, Cuma gecesi ne yapıyorsun?
И спасибо, что подбросил её в пятницу. Ve Cuma günü onu eve bıraktığın için sağol.
Мой обычный распорядок в пятницу вечером. Her cuma akşamı yaptığım şeyleri yapıyordum.
Мы можем отменить встречу с твоей сестрой в пятницу? Kız kardeşinle şu Cuma günkü toplanmayı yeniden programlayabilir miyiz?
Что бывает в пятницу? Cuma günleri ne olur?
Ты собираешься встретиться с этим парнем из Университета на вечеринке в пятницу вечером. Spencer, Upenn çocuğuyla tanışmaya gidiyorsun Cuma gecesi bir partiye, tamam mı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!