Примеры употребления "buzun üzerinde" в турецком

<>
Bir buzun üzerinde yürür gibi çocuğun etrafında yürüyemezsin. Нельзя продолжать ходить на цыпочках вокруг этого ребёнка.
Jake, buzun üzerinde olmanız için yaklaşık beş dakikanız var. Джейк, у тебя пять минут, чтобы все уладить.
O buzun üzerinde duruyordum ben. Я стоял на этом льду!
Kadının takıları hala üzerinde. Все драгоценности на ней.
Katı buzun içinde canlıların bulunma ihtimali güneş sisteminde yaşamın sürdürülebildiği fikirlerimiz üzerinde büyük etkiye sahip oldu. Возможность существования жизни в толще льда меняет все наши представления об условиях, необходимых для неё.
Üzerinde taze toprak var! На ней свежая земля!
Ak yürüyenler binlerce yıldır buzun altında uyuyorlardı. Белые Ходоки спали во льдах тысячи лет.
Demek dava üzerinde birden fazla KCIA takımı çalışıyor. Сколько же агентов КЦРУ работает над этим делом?
Bir kalıp buzun üstüne çıkmış ve buz yavaş yavaş erimiş. А он просто принес глыбу льда, которая потом растаяла.
Üzerinde kürk bile var. На нём даже мех.
Hayır, bunları yerin altında, buzun içinde buldum. Нет, они были под землей, на льду.
Ben olsam bunun üzerinde çalışırdım. Я бы поработал над этим.
Sonra birden buzun aşağı doğru indiği bir noktaya geldim, kayalıkları görebiliyordum. внезапно я оказался в точке, откуда был виден ледопад и скалы.
Mangaların üzerinde mi çalışıyordun? Работал над своими мангами?
Hala onun bulduğum buzun içinde yukarıya bakan yüzünü görüyorum. Я продолжаю видеть её лицо, смотрящее сквозь лёд.
Beş yıldır bu proje üzerinde çalışıyorum ben. Я работала над этим проектом пять лет.
Bir parça buzun üstüne çıkıp asmış ve sonra buz eriyince ölmüş. Он встал на ледяную глыбу и повесился, а лед растаял.
Bunun üzerinde çalışacağım, söz veriyorum. Я поработаю над этим, клянусь.
Gemi buzun içine gömülüyor. Корабль уходит под лёд!
Ben o yastığın üzerinde uyurken, Max. Когда я на ней спала, Макс.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!