Примеры употребления "льда" в русском

<>
Скоро моя машина судного дня выстрелит этими глыбами льда в Земное ядро и заморозит всю планету. Yakında, Kıyamet Günü Cihazım bu buz kütlesini Dünya'nın çekirdeğine fırlatacak ve tüm Dünya buz tutacak.
Как может не быть льда? İnsanın buzu nasıl biter ya?
Ох. Тогда всего лишь шесть больших простыней и побольше льда. O halde altı büyük çarşaf ve bol miktarda buz gerekecek.
Не переживёшь века огня и льда, континентального водораздела, делая поспешные выводы. Hemen bir sonucu vararak ateşi ve buzu, kıtaların oluşumunu görecek kadar yaşayamazsınız.
Похоже на круглый кусок льда. Yuvarlak bir buz parçasına benziyor.
Заходи, я тебе льда принесу. Gel, sana biraz buz vereyim.
Схожу принесу тебе льда. Gidip biraz buz getireyim.
Хочу, но только льда побольше. Hayır, ama çok buzlu olsun.
Ходок вонзил мне в живот меч изо льда. Bir ak yürüyen buzdan kılıcıyla karnımdan bıçakladı beni.
И принесите мне льда! Biraz da buz getirin!
Посмотрите, Вам необходимо еще немного льда. Bakın! Size biraz daha buz gerek.
Кубик льда в тёплом помещении тает. И наряду с этим переходом энергии возникает связанное увеличении энтропии. Sıcak bir odadaki bir buz bloku erir ve bu enerji aktarımı, beraberinde entropi artışı getirir.
Господи, Ханниган, принеси ему льда. Tanrım, Hannigan, biraz buz getir.
А я буду газировку без льда. Ve bende buzsuz klüp sodası alayım.
Шилом для колки льда. Bir buz bıçağı ile.
Камила, милая, принесешь льда? Camila, biraz buz getirebilir misin?
Возможность существования жизни в толще льда меняет все наши представления об условиях, необходимых для неё. Katı buzun içinde canlıların bulunma ihtimali güneş sisteminde yaşamın sürdürülebildiği fikirlerimiz üzerinde büyük etkiye sahip oldu.
А извлечь меня из глыбы льда? Beni kalıp buzun içerisinde çıkarabilir misin?
Да, ей нужны были кубики для льда. Evet, biraz buz istemek için kapıyı çaldı.
А он просто принес глыбу льда, которая потом растаяла. Bir kalıp buzun üstüne çıkmış ve buz yavaş yavaş erimiş.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!