Примеры употребления "buraya kilitledi" в турецком

<>
Korumaların beni buraya kilitledi. Твои охранники меня заперли.
Bizi buraya kilitledi çünkü kendisi yukarıda başka bir şeyin peşinde ve ben engellemek için hiçbir şey yapamıyorum. Он нас запер тут, потому что задумал что-то там, и я ничего не могу поделать.
Aslında bunun için buraya geldim. Вот для чего я сюда приехала.
Evet onu tanrı kilitledi. Да. Он запер её.
Hayır, buraya, Louie. Нет, вот здесь Луи.
Neden kapıyı kilitledi ki? Зачем ей запирать дверь?
Buraya daha yeni geldim, güzelim. Я только сюда прилетел, детка.
Veronica'nın kardeşi kendini banyoya kilitledi. Брат Вероники заперся в ванной.
Buraya yatırım yapmam çok daha mantıklı. Гораздо больше смысла вложить деньги сюда.
Bu herifler beni içeri kilitledi. Эти идиоты меня тут заперли!
Çoğu zaman. Buraya hapsederim hepsini ve en iyisi için umut ederim. Долгое время я просто запихивал их сюда в надежде на лучшее.
Kanka, Butters Scott'ı amele sümüğü gibi duvara yapıştırdı ve kendini tuvalete kilitledi. Говорю вам, Баттерс выбил из парня все дерьмо и заперся в туалете.
Buraya bir ekip gönder. Пусть команда едет сюда.
Acaba kendini yine banyoya mı kilitledi ki? Может, он опять закрылся в ванной?
Hepsi buraya başka birinin arabasıyla gelmiş. Они сюда приехали на чужих машинах.
seni Adrian mı kilitledi? Адриан посадил тебя туда?
Buraya gel, sana anlatayım. Приезжай сюда, я объясню.
Bilgisayar manyetik olarak kilitledi. Компьютер активировал магнитный замок.
Kardeşim ve ben sürekli buraya gelirdik. Мы с братом сюда часто ходили.
Beni hancı kilitledi, Joss Merlyn. Джосс Мерлин посадил меня в чулан.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!