Примеры употребления "запер" в русском

<>
Кто-то запер нас там и пустил яд. Birisi bizi içeri kilitledi ve zehiri saldı.
Он запер всех и не хочет выпускать. Babam hepsini içeri tıkmış ve dışarı bırakmayacak.
Фитц запер Сиф в клетке. Fitz, Sif'i hücreye kapattı.
Черт, он её запер! Kahretsin, kapıları da kilitlemiş.
Грэм запер меня здесь. Graham beni buraya kapattı.
Все погибли. А ты сказала, что я их запер! Herkes öldü, ve sen onlara sizi benim kilitlediğimi söyledin!
Он нас запер тут, потому что задумал что-то там, и я ничего не могу поделать. Bizi buraya kilitledi çünkü kendisi yukarıda başka bir şeyin peşinde ve ben engellemek için hiçbir şey yapamıyorum.
Зачем Трикстер запер нас здесь? Neden Trickster bizi buraya hapsetti?
Маркус запер двери. Мы в безопасности. Marcus, patlamaya dayanıklı kapıları kapat.
Почему ты меня запер? Kapıyı neden üstüme kilitliyorsun?
Он запер ее как улику. Onu kanıt odasında kilitli tutuyor.
Я случайно запер себя здесь. Jennifer. Kendimi buraya kilitlemeyi başardım.
Что, он запер дверь? Ne, kapıyı mı kilitledi?
Это ты нас здесь запер? Bizi buraya sen mi kilitledin?
Кто-то запер нас внутри. Biri bize içeri kilitledi.
Ты запер парадную дверь? Ön kapıyı kilitlemiş miydin?
В полночь он запер их в бомбоубежище, пошёл наверх и принял лошадиный транквилизатор. Sonra gece yarısı onları bomba sığınağına kapattı ve yukarıya çıkıp kendini at bayıltıcısıyla vurdu.
Я запер его в подвале дома. Onu taş evin bodrumundaki hücreye kapattım.
И сразу после этого вас кто-то там запер. Hemen ardından da, biri sizi oraya kilitledi.
Да. Он запер её. Evet onu tanrı kilitledi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!