Примеры употребления "заперли" в русском

<>
Вас заперли со мной. Sizi buraya benimle hapsettiler.
Твои охранники меня заперли. Korumaların beni buraya kilitledi.
Вы заперли его внутри? Onu içeri mi kilitlediniz?
Какого хрена? Что дверь заперли? Hadi ya, kapı niye kilitli?
Это вы меня заперли, да? Beni odaya sen kilitledin değil mi?
Зачем вы нас заперли? Bizi neden içeri kilitledin?
Они заперли нас в подвале. Kardeşini ve beni bodruma kilitlediler.
Меня заперли в металлическую куриную клетку. Kümes telli bir kafese kilitlediler beni.
Её заперли в кладовке. Onu arka odaya bağlamışlar.
Они заперли вас, сбросили сюда умирать, как лабораторных крыс. Sizi hapsettiler, orada laboratuvar fareleri gibi ölmeniz için terk ettiler.
Меня заперли в какой-то комнате. Bir odanın içinde kilitli tutuluyorum.
Ваши дочери заперли мальчишку в женском туалете. Kızlarınız, kızlar tuvaletine bir erkeği kilitlemiş.
Эти идиоты меня тут заперли! Bu herifler beni içeri kilitledi.
Зачем вы его заперли? Onu neden buraya kilitlediniz?
Теперь ее заперли на три дня, до конца выборов, а дело будет похоронено навсегда. Şimdi onu üç gün kapalı tutacaklar, o arada seçim olacak ve dava sonsuza dek gömülecek.
Ой, тебя заперли? Dışarıda mı kaldın sen?
Какая жалость, что тебя заперли так надолго. Ne utanç verici ki uzun süre kapalı kalacaksın.
Их заперли в мэрии. Belediye binasında kilit altındalar.
Почему меня заперли здесь? Beni niye böyle hapsettiler?
Тебя поймала француженка, которая притащила тебя сюда и они тебя заперли. Seni buraya getiren Fransız karı tarafından yakalandın sonra da seni buraya tıktılar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!