Примеры употребления "buraya gelebilir" в турецком

<>
Kardeşim azıcık buraya gelebilir mi? Можно моего брата на минутку?
Melanie, lütfen buraya gelebilir misin? Мелани, подойди сюда, пожалуйста.
Quinn, buraya gelebilir misin lütfen? Куинн, можно тебя на минутку?
Derek biraz buraya gelebilir misin, lutfen? Дерек, если можно, подойдите сюда.
Joanna, bir saniye buraya gelebilir misin lütfen? Джоанна, можешь подойти на минутку, пожалуйста?
Hemşire, lütfen buraya gelebilir misiniz? Медсестра, можете подойти, пожалуйста?
Gelebilir misin, buraya gelebilir misin? Можешь приехать, можешь приехать сюда?
Ernesto, buraya gelebilir misin lütfen? Эрнесто, можешь подойти ко мне?
Küçük Brucey buraya gelebilir mi lütfen? Ну-ка иди сюда, маленький Брюс.
Anita, buraya gelebilir misin lütfen? Анита, пожалуйста, можешь подойти?
Direk buraya gelebilir misiniz, acaba? Не могли бы вы просто приехать?
Başkomiser Holt, bir saniye buraya gelebilir misiniz? Капитан Холт, можете выти сюда на минутку?
Anne, arkadaşlarım buraya gelebilir mi? Мам, можно мои друзья придут?
Meg, buraya gelebilir misin? Мег, подойди, пожалуйста!
Larry, buraya gelebilir misin? Ларри, ты можешь подойти?
Şimdi, Bayan Lacey, Ölmek üzere olan bir adam nasıl buraya kadar tek başına gelebilir? Ну, миссис Лэйси, как этот парень мог добраться сюда один, если он умирал?
Aslında bunun için buraya geldim. Вот для чего я сюда приехала.
Kız kaçırmaya karşı daha büyük cezalar uygulamak, Kırgızistan'daki bütün erkeklerin hapse atılması anlamına gelebilir. Ужесточение наказания за кражу невесты может привести к тому, что мы пересажаем всех мужчин в Кыргызстане.
Hayır, buraya, Louie. Нет, вот здесь Луи.
Ama çocuğumun doğum günü partisine gelebilir misiniz acaba? А можно вас попросить на день рождение прийти?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!