Примеры употребления "bulamayacak" в турецком

<>
İşe yarar bir şey bulamayacak. Он не найдёт ничего стоящего.
Ama o onları asla bulamayacak. Но их же не найдут.
Bu herifi harcayıp o kadar derine gömeceğiz ki kimse onu bir daha bulamayacak. Мы его кончим и закопаем так глубоко, что его никогда не найдут.
Boog beni asla bulamayacak. Буг меня не найдет.
Şimdi de onlar seni bulamayacak. И тебя тоже не найдут!
Polisler arazi aracında, suçluyu gösterecek kanıt bulamayacak. Копы так и не смогли найти доказательства причастности.
Kimse bizi aşağıda bulamayacak. Нас никто не найдёт.
O zaman onu bulamayacak mıyız? Выходит нам ее не найти?
Annie asla ailesini bulamayacak. Энни не найдет родителей.
Kimse bir daha seni bulamayacak. Никто тебя никогда не найдет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!