Примеры употребления "bu" в турецком

<>
Beni bu pisliğe Leo Greene sürükledi. Лео Грин втянул меня в это.
Bu trenin nereye gittiğini bilen var mı? Кто-нибудь знает, куда идёт этот поезд?
Anladığım kadarıyla bu üsde Antartika'da bulduğumuz gibi bir tane Koltuk silahı platformu bulunuyor. Полагаю, эта база оборудована платформой оружейного кресла, подобной найденной в Антарктиде.
Bu insanlar sana yardım edebilir. Эти люди могут помочь тебе.
Baylar ve bayanlar, bu mükemmel bronz kaplama oymalar yıllık. Леди и джентльмены, этой изысканной бронзовой статуэтке более лет.
Bu yargıç Reven Wright'ın seçtiği mi? И этого судью выбрала Рейвен Райт?
Sanırım bu yüzden çalışma odasını evin bu tarafında seçmiş olmalı. Думаю, поэтому он выбрал для кабинета эту часть здания.
Beyler, bu kamyona bazı ilginç çizikler vardır. Ребята, на этом грузовике несколько любопытных царапин.
Bunu anlıyorum. İşte bu. Bu adam, hayatımın geri kalanını geçireceğim adam. Сама идея что с этим человеком я собираюсь провести остаток своей жизни.
Bu üç kişi bir milyonu kaybetmek için uğraşıyorlar. У этих трех человек есть шанс проиграть миллион.
Bu döneme ait erkek ve kızkardeşlerinin portreleri ve 1893 yılında gerçekleştirdiği ilk otoportresini bulunur. К этому времени относится серия портретов её братьев и сестёр, а также её первый автопортрет, датированный 1893 г.
Bu sırada Natalie genelde şunu söylerdi: В такой момент Натали обычно говорила:
Yani bu çiplerden başka insanlara da mı yerleştirdiniz? Значит, вы имплантировали такие чипы другим людям?
Bu, sadece birinci fincanda oluyor. Такое бывает только с первой чашкой.
Ve sen ise bu iblislerle barıştan mı konuşuyorsun? А вы говорите о перемирии с этими извергами?
Bu gemi bir bilgisayar tarafından idare edilemez. Таким судном не может управлять один компьютер.
Bu sorgulama yüzünden, şimdi sigara içmem lazım. А теперь мне нужно покурить после такого допроса.
Çok daha saldırgan bir virüs yapısına ihtiyacım var. Daha hızlı bir iletim yoluna. Çünkü bu oranlar... Мне нужен более агрессивный штамм вируса, с более быстрым проникновением, иначе при таких темпах...
Bu teknoloji iTunes LP dosyalarında TuneKit olarak adlandırılır. Такая технология в файлах iTunes LP обозначается как TuneKit.
Bahsi geçmişken, istediğin kader gerçekten bu mu? Кстати говоря, ты действительно хочешь такую судьбу?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!