Примеры употребления "bir yaz" в турецком

<>
Hayır, bir yaz günü cadaloz değildir. Нет, летний день это не сука.
Blair, "İtalyan Sanatları ve Edebiyatları Enstitüsünde" bir yaz kampına davet edildim. Блер, меня только что пригласили в Институт Искусства и Письма летом художники уходят.
Sıcak bir yaz gününde yağan yağmurun nesi hoşuna gidiyor ki? А за что именно ты любишь дождь в летний день?
Ben de bir yaz, opera tarihi çalışmak için Milano'ya gitmiştim. Вот я тем летом жил в Милане, изучал историю оперы.
Beş yıl önce, bir yaz işi ilanına başvurmuştum. Просто отозвалась на объявление в газете пять лет назад.
Bir yaz gününde masmavi bir gökyüzü kadar açık. Как лазурное небо ясным днём в разгар лета.
Harika bir yaz geçirdik. Мы провели отличное лето.
Önümüzde koca bir yaz var. У нас впереди все лето.
Sonra bir yaz babam beni boks derslerine kayıt ettirdi. И как-то летом папка записал меня на уроки бокса.
Evet. Bir yaz mevsiminde buraya yürümüştüm. Да, прятался здесь как-то летом.
Bir yaz hobisi buldum! Нашел мое летнее хобби!
Sizi, Stockholm'de bir yaz gecesinde Robyn'in gösterilerinin birinden sonra gerçekleşen bir parti sonrasına geri götüreyim. Позволь мне вернуть тебя в летнюю ночь в Стокгольме, на afterparty одного из шоу Робин.
Austin'de bir yaz bir çiftlikte çalıştım, orada asıl biftek nasıl pişirilir öğrendim. Я научился готовить настоящий стейк в Остине, когда работал на Ранчо летом.
Bir Yaz Ortası Gecesi'nin düşü mü? "Сон в летнюю ночь"?
Yalnızca bir yaz aşkıydı sanırım. Наверное это просто курортный роман.
Konferanslar ve Evanjelikal çocuklar için yılda bir yaz kampı düzenler. Занимается организацией собраний и ежегодного летнего лагеря для детей евангелистов.
Temelde, bu bir yaz stajı programı. Короче говоря, это программа летней стажировки.
Uzun bir yaz oldu Damon. Долгое выдалось лето, Дэймон.
Sana harika bir yaz dilerim. Хорошего тебе лета, Доусон.
Sende sıcak bir yaz günündeki serin bir meltem gibisin. А ты словно прохладный ветерок в знойный летний день.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!