Примеры употребления "bir mermi" в турецком

<>
Bir mermi yolundan kaynaklı. Оно вызвано траекторией пули.
Karnından giren bir mermi, karaciğerini delip geçmiş. Сквозное огнестрельное ранение в живот, через печень.
Araçta bir mermi kovanı bulduk. Мы нашли гильзу в машине...
Bir mermi kovanı buldum ama parmak izi yok. Я нашла стреляную гильзу, но без отпечатков.
Sizin Brown Bess 'inizden daha küçük bir mermi alır. Пуля должна быть меньше, чем у вашей Браун Бесс.
Bana bir mermi yapmanı istedim. Я попросила сделать мне пулю.
Bir mermi saniyede metreden hızlı ilerleyebilir. Скорость пули больше метров в секунду.
Sorumlu kişiler, her oyuncuya bir mermi verecek. Руководители, выдайте каждому игроку по одной пуле.
Bu adamların her biri senin için bir mermi sıkabilir. Любой в этом помещении готов принять пулю за тебя.
Olay yerinde bir mermi kovanı bulduk. Мы изъяли гильзу на месте преступления.
Güvenlik protokollerini kaldırdım, böylece holografik bir mermi bile öldürebilir. Я обошёл систему безопасности Теперь даже голографические пули могут убивать.
223 kalibrelik bir mermi. Эта отверстие от калибра.
Ama haznede bir mermi varsa... Но если патрон в стволе...
İçinde sadece bir mermi bırak. Вынь все пули кроме одной.
Kalbimin iki milimetre yanında bir mermi parçası var. В двух миллиметрах от моего сердца осколок пули.
Lanet olsun. Tek bir mermi kalmış. Чёрт, осталась всего одна пуля.
Doktor onun kafasından kalibrelik bir mermi çekirdeği çıkardı. Док вытащил из его головы пулю -ого калибра.
Bir mermi seni sıyırdı. Ты увернулся от пули.
Bir mermi, iki çıkış yarası. Одна пуля, два выходных отверстия.
Doktor Rios kolundan bir mermi çıkardı. Док вытащил пулю из его руки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!