Примеры употребления "bir genç" в турецком

<>
Cassie Barlow, sen inatçı bir genç bayansın. Кэсси Барлоу, Вы очень упрямая молодая особа.
Dumbi, benimle evlenmek isteyen bir genç var. Доме, один мужчина хочет на мне жениться.
Seni sıkıntı içindeki bir genç kız gibi bekleyeceğim. Я буду ждать тебя, как нищий хлеба.
Roy, abazan bir genç gibisin. Рой, ты как озабоченный подросток.
Dartmouth'ta tanıdığım çok parlak bir genç var. Kariyerinde bir basamak yukarı çıkmak isteyeceğinden eminim. У меня есть на примете младший хирург из Дартмута, который не против повышения.
Bayan Vivian şaşırtıcı bir genç bayan. Интригующая юная леди - мисс Вивиан.
Burada bir genç kızın, çocukluktan kadınlığa olan serüveninin bir parçasını yaratıyoruz. Мы создаем произведение о том, как девочка постепенно превращается в женщину.
Asya'da Amerikalı bir genç. Американский подросток в Азии.
Sürtük bir genç olmayacak. Не становись малолетней шлюхой.
Tamam. Çok değerli bir genç müşterimiz Monster Munch'la tuvaleti tıkadı. Тут один юный посетитель засорил туалет Monster Munch 'ами.
Peter Williams, bir genç adam, öldürülmüş olabilir efendim. Питер Уильямс, подросток, мог быть убит, сэр.
Terbiyeli bir genç adam. Он вежливый молодой человек.
Uzun boylu esmer bir genç. Çok yakışıklı. Высокий, молодой парень, весьма симпатичный.
Kişisel sırdaşım ve habercim olacak saygın bir genç bayan arıyorum. Я ищу уважаемую молодую даму, - наперсницу и посланницу.
İIginç bir genç adamsın. Ты интересный молодой человек.
Imani adında bir genç kız vardı. Там была девочка по имени Имани.
Bir genç tarafından fırlatılan ilkel bir bomba Tarihsel bir felakete neden olabilir mi? Могла ли такая примитивная бомба, брошенная юнцом, вызвать такую историческую катастрофу?
Tam anlamıyla yetişkin bir kadının hayatta bir genç kızın yapamayacağı görevleri vardır. У взрослых женщин есть обязанности, которые маленьким девочкам не под силу.
O gece Polina Valera adında bir genç kız tecavüz edilerek öldürülüp bir çöplüğe atıldı. где девочка по имени Полина Валера была изнасилована, убита и брошена на свалке.
Küstah bir genç daha. Ещё один самонадеянный отрок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!