Примеры употребления "юная" в русском

<>
Поздравьте меня, юная леди. Beni tebrik edin genç bayan.
Выслушайте внимательно, юная леди... Beni iyi dinle genç bayan.
А что касается тебя, юная дама... Sana gelince, küçük hanım. -Evet?
Во-вторых, ты похитила -летнего ребенка, ты юная версия няни Кэрри! İkincisi, yaşındaki bir çocuğu kaçırdın, Bakıcı Carrie'nin genç hali olmalısın!
Вряд ли это классно, юная леди. Bu hiç güzel değil, küçük hanım.
Юная леди живёт под одной крышей с моей сестрой. O genç bayan kız kardeşimle aynı çatı altında yaşıyor.
Ты не в порядке, юная леди. Hiç de iyi değilsin, küçük hanım.
Это приказ, юная леди. Bu bir emirdir genç bayan.
Юная особа оказывает вам явное предпочтение. Hanım senin refakatini tercih ettiğini gösterdi.
Вам следует загорать, юная леди. Siz de az güneşlenin küçük hanım.
Простите, юная леди, это закрытое выступление. Affedersiniz, genç bayan bu özel bir gösteri.
Эта прекрасная юная леди ваша дочь? Bu güzel genç hanım kızınız mı?
Юная леди, проснитесь. Genç bayan, uyan.
Их спасла от смерти юная мутантка, остановившая его. Genç bir mutant onu durdurdu ve herkesin hayatını kurtardı.
Это скаковые лошади, юная леди. Onlar yarış atı, küçük hanım.
Обычно мать - это юная девушка. Она убеждается, что вы достойные люди. Biyolojik anneniz genellikle genç bir kızdır ve vasıflı insanlar olduğunuzdan emin olmak ister.
Кто эта юная прелестница? Bu genç güzellik kim?
Мы немедленно возвращаемся туда, юная леди. Hemen oraya geri dönüyoruz, küçük hanım.
Такая юная и такая чистая. Pek genç ve pek güzel.
Вместе с ним юная леди - мисс Харрингтон. Yanında Bayan Harrington diye genç bir bayan var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!