Примеры употребления "bir çanta" в турецком

<>
Bir çanta için mi? Стоит тысяч. За сумочку?
Mutfak tezgahına bir çanta bıraktım. Я оставил сумку на кухне.
Bir çanta daha var. Осталась ещё одна сумка.
Efendim, bir çanta ecstasy bulduk, ve eminimki biri o kıza verdi. Мы нашли пакетик экстази. Готов спорить, что кто-то дал их этой девушке.
Nakit 00 doları sığdıracak kadar küçük bir çanta bulamadım. Я не смог найти крошечный дипломат для долларов наличными.
Wayne, bir çanta hazırla. Уэйн, собери её вещи.
Annem bana büyük bir çanta aldığı için şanslıyım. Хорошо, что мама купила мне большой рюкзак.
Sonra da bir çanta dolusu seks oyuncağı çıkardı. И тогда он вытряхнул мешок, набитый секс-игрушками.
Frisbee'den içi para dolu bir çanta geldi. Мне тут Фрисби чемодан с деньгами подогнал.
Bir çanta dolusu mutluluğa hazırmısın? Готова к сумке полной счастья?
Bagajımda hazır bir çanta var bu iş için. Потому что я держу в грузовике сумку наготове.
Gustaf, bir çanta getirip içine ağırlık koy. Густав, принеси мешок и положи туда камни.
Bir çanta dolusu diş yerine DNA örneğiyle havaalanından geçmek daha kolay olur. Намного проще пронести мазок ДНК в аэропорту, чем целый пакет зубов.
Bir uçağa binmiştim ve uçakta Hasidik Yahudi bir adam vardı, koltuğunun altına kocaman bir çanta koymaya çalışıyordu. Недавно был на самолёте, и там был такой еврей-хасид, который пытался впихнуть огромную сумку под сиденье.
İyi bir çanta kullansan güzel olur. Тебе бы не помешал хороший портфель.
Tek eksiğin gözünden akan biraz maskara ve içine külot tepiştirilmiş bir çanta. - Ne oluyor? Всё, что тебе не хватает - это немного размытой туши и сумочки с трусиками внутри.
Bebeğim, dinle. Bir çanta hazırlamanı istiyorum. Прошу тебя, собери сумку, пожалуйста.
Hayır, sadece bir çanta. Это всего лишь одна сумка.
O sıradan bir çanta değil ve benim de değil. Не просто какую-то сумочку, и она не моя.
Bir çanta dolusu ucuz çikolata çok fazla. И одной упаковки дешёвого шоколада вполне достаточно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!