Примеры употребления "мешок" в русском

<>
Просто бросай чёртов мешок, Чарли! At şu kahrolası torbayı, Charlie.
Знаешь, по крайней мере держи сзади мешок для мусора. Hiç olmazsa arkada bir poşet bulundur da çöpü içine koy.
Это то место, где мы должны получить наш "мешок" золота. İşte bize bir çuval altın verecekleri yer orası. - Bu kadar mı?
Густав, принеси мешок и положи туда камни. Gustaf, bir çanta getirip içine ağırlık koy.
Тот мешок с дерьмом, восьмой спереди. Şu küçük bok çuvalı. - Sekizinci.
Этот маленький мешок с костями? Bu sıska kemik torbası mı?
Почему не мешок с картошкой? Niye bir çuval patetes değil?
Тогда нужно было заехать на фермерский рынок или свернуть с магистрали в Валенсии и купить мешок у Педро. O zaman, çiftçi pazarına ya da Valencia'da harici yollardan birine sapar ve Pedro'dan bir çuval elma alırsın.
И куда убийца спрятал мешок? Peki katil çuvalı nereye sakladı?
Но мешок более пуст, чем Санта после рождества. Benim toplar Noel Baba'nın yılbaşı sonrası çantası kadar boş.
А затем он пошел в ближайшую бакалею и купил мешок с рисом. Sonra da en yakın markete gidip, bir çuval pirinç satın aldı.
Не сейчас мешок с рогами. Şimdi değil seni boynuz çuvalı.
Старый мешок с деньгами так и не нашелся, значит? Bizim para çuvalı hâlâ kayıp mı? Şimdiye Rio'ya varmıştır.
Мешок, полный пальцев. Bir çuval dolusu parmak.
Зачем на капитана мешок надевать? Niye çuvalı Kaptan'ın başına geçirmiş?
Сложите еду в мешок. Çantaya biraz yiyecek koy.
Это мешок для песка. Bu bir kum torbası.
У меня мешок на голове. Bende yüz yerine çuval var.
И этот шанс попал в мешок для трупа. O fırsatın sonu da bir ceset torbası oldu.
Ну так как, старый мешок пыли? Ee, söyle bakalım, toz çuvalı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!