Примеры употребления "чемодан" в русском

<>
Чемодан появился в моём шкафу внезапно. Bavulu bir anda gardırobun içinde buldum.
Мы знаем, что есть чемодан с наркотиками Дивизии. İçinde Bölüm'ün aradığı ilaç olan bir çanta olduğunu biliyoruz.
Пойду найду свой чемодан. Ben gidip bavulumu bulacağım.
Слушайте, чемодан заперт. Bakın, çanta kilitli.
Этот чемодан ты мне дал. Bu, bana verdiğin çanta.
И это чемодан покупателя. O da alıcının çantası.
Не видели коричневый чемодан с моими инициалами? Baş harflerim olan şeritli çantayı gördünüz mü?
Кто поставил в витрину чемодан за -50? Vitrine bu 0 dolarlık valizi kim koydu?
У тебя полный чемодан колец! Bir valiz dolusu yüzüğün var.
Это должно быть чемодан с сертификатами. Bu, sertifikaların olduğu çanta olmalı.
Джош, дай ему чемодан. Josh, ona bavulu ver.
Он сказал мне, где ты спрятал чемодан. Bana çantanın nerede olduğunu söyledi. - Söylemedi.
Донце, возьми чемодан. Donce, çantayı al.
И спасибо за красивый чемодан. Bu güzel bavul için de.
Но нам только надо положить куклу в чемодан, где ее не видно. Tek yapmamız gereken, bu bebeği bavula geri koymak onu göremeyeceğimiz bir yere.
Мы защитим тебя, как старый чемодан твоих родителей. Tıpkı anne-babanın o eski püskü sandığı gibi seni koruyabiliriz.
Ну и где теперь чемодан? Peki, çanta şimdi nerede?
Мы получим чемодан, а, Грегор? Çantayı alacağız, değil mi, Gregor?
Якоб, где чемодан Ньюта? Jacob, Newt'in bavulu nerede?
А теперь, Кларк, положи чемодан. Şimdi, Clark, bavulunu yere bırakıyorsun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!