Примеры употребления "beyaz" в турецком с переводом "белой"

<>
Sokağın güney tarafındaki beyaz sıvalı duvarı olan yer. Дом с белой штукатуркой на южной стороне улицы.
Beyaz şortlu, Ken bebeği saçlarına sahip hoş bir çocukla çıkmanın hiçbir yanı yanlış değil. А что такого плохого в милом парне в белой рубашке и причёской как у Кена?
Erkek kardeşim beyaz bir kızla çıkıyor. Мой брат встречается с белой девчонкой.
Şimdiyse onun temiz beyaz gömleğini kirletmemek için kendimi zor tutuyorum. Сложно не растереть эту грязь по его чистой белой рубашке.
Bunu yaptım. O beyaz ahşap kilisede seni sevdiğimi ve seni onurlandıracağım vaadinde bulundum. Я поклялся в той белой церкви, и обещал любить и почитать тебя.
Ayrıca ne Beyaz Cadı'nın ne de Yüce'nin benim yardımıma ihtiyacının olacağını sanıyorum. Я не думаю, что Белой Ведьме или Верховной нужна моя помощь.
Sonra da beyaz kızın Red'i tanıması için için Red ona bir mesaj gönderdi. После этого Рэд послала той сообщение, потому что белой лучше все усвоить.
kilo una ihtiyacım olacak, beyaz, ve kilo da buğday unu. Мне нужно фунтов муки, простой белой муки, и фунтов непросеянной.
Kensei, ateşin dumanını takip etti ve Beyaz Sakal'ın hazinesini buldu. Кенсай следовал за дымом от костра и нашел сокровища Белой Бороды.
2010'da "Alis Harikalar Diyarında" filminde Beyaz Kraliçe'yi oynadı. В 2010 снялась в фильме "Алиса в Стране Чудес" в роли Белой Королевы.
Bu resmen bugüne kadar duyduğum en tipik beyaz Amerikalı kadın hikayesi. Это официально самая типичная история белой американки, которую я слышала.
Bu adam buraya sürekli gelir, beyaz kısa bir palto giyer. Сюда часто приходит мужчина в белой короткой дублёнке. Это куртка такая.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!