Примеры употребления "beyaz" в турецком с переводом "белую"

<>
Yeniden beyaz bir gömlek içine siyah sutyen takıyorsun. Вы снова надели черный лифчик под белую блузку.
Siyah vezir beyaz piyonu alır. Чёрный король забирает белую пешку?
Ve birisi beyaz gömleğinin her tarafına su döktü. И кто-то облил водой всю её белую майку.
Alfa Ekibinin dikkatine, Alfa Bir, beyaz kapüşonlu hırka giyiyor. Команда Альфа сообщаю, Альфа одет в белую куртку с капюшоном.
O, kafasında spiral bir boynuzu olan beyaz bir at gördü. Он увидел белую лошадь с рогом, торчащим из ее головы.
O yüzden, beyaz yalanımı ortaya çıkartmayacağınıza dair bana söz verin. Поэтому вы должны мне пообещать не разоблачить мою маленькую белую ложь.
Ama önce eve gidip beyaz ipek gömleğimi almalıyız. Но сначала нужно забрать мою белую шелковую рубашку.
Her gün benim için Kraliçe odasına kırmızı ve beyaz gül bırakıyor. Каждый день он приносит в мои покои красную и белую розы.
Bugün, beyaz kan dökeceksiniz ve geleceği değiştireceksiniz. Сегодня вы прольете белую кровь и измените будущее.
Sen Beyaz Rusya'yı temsil ediyorsun, ben Kızıl Rusya'yı. Вы представляете Белую Россию, я представляю Красную Россию.
'lerinin ortalarında beyaz bir kadın arıyoruz, büyük ihtimalle işçi sınıfından ve Syracuse yerlisi. Мы ищем белую женщину, около лет, скорее всего из рабочей семьи, местную.
İşte bu yüzden, pencereden bakıp uzaklardaki değirmeni ve karla kaplı beyaz çatısını görmeyi tercih ediyorum. Поэтому мне больше нравится смотреть в окно и видеть вдалеке лесопилку и белую из-за снега крышу.
Anna Sage onunla olacak ve beyaz bir bluz ve turuncu etek giyecek. Анна Сэйдж будет с ним и оденет белую блузку и оранжевую юбку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!