Примеры употребления "benziyor" в турецком

<>
Kurşun yaralarına benziyor, ama söylemesi zor. Похоже на пули, но трудно сказать.
Bizim Mr. Spock'umuza çok benziyor değil mi? Он похож на нашего м-р Спока, разве нет?
Vay, bu senin takım elbisene benziyor. Боже, это выглядит как твой костюм.
Bu benim odama benziyor ama bir şeyler eksik gibi. Выглядит как моя комната, но чего-то не хватает.
Bu bir kredi kartı parçasına benziyor. Кажется, это кусок кредитной карты.
Bu, hatırlamak için çaba göstermem gereken bir şeye benziyor. Это на что-то похоже Я должна сделать усилие и вспомнить.
Tüm bu olanlar aynı "Başkan'ın Tüm Adamları" filmine benziyor. Вся эта ситуация так напоминает фильм "Вся президентская рать".
Bu benziyor, ama yanal dişi çarpık. Вот эта похожа, но резец искривлен.
Biliyorum. Çok hoş da birine benziyor ama ben sana sokakta ilk karşına çıkan adamı eve getir demedim. Я помню, и он вроде ничего, но не стоит приводить домой первого встречного с улицы.
Mobilya deposu için güzel bir yere benziyor. Похоже на хорошее место для мебельного склада.
Yavaş konuşuyor. Ama hareket şekli Caitlin'inkine çok benziyor. Но его почерк очень уж похож на нашу любимую Кейтлин.
Ama bu da hindiye benziyor, değil mi? Но это выглядит как индейка, так ведь?
Bay Bishop'un özel avukatı neye benziyor? Как выглядит личный адвокат мистера Бишопа?
Biraz yaramaz gibi, ama iyi çocuğa benziyor. Он немного странный, но кажется хорошим ребенком.
Beraberken mutlu görünüyorsunuz, o da iyi bir çocuğa benziyor. Вы похоже очень счастливы вместе и он вроде хороший парень.
Artı, buradaki tüm kurulum eğer dikkatlice bakarsanız tıpatıp bir Dota haritasına benziyor. Плюс всё здесь выглядит так, что вид сверху напоминает карту в доте.
Şu anki Bayan Doug hâlâ bu fotoğraftaki kadına benziyor mu? Миссис Даг всё ещё похожа на женщину с этой фотографии?
Büyük gümüş bir basketbol topuna benziyor. Похоже на большой серебряный баскетбольный мяч.
Tıpkı sürekli değişen, koca bir bulanıklığa benziyor bundan başka bir şey değil, haksız mıyım? Он похож на какое-то переливающееся расплывчатое пятно и ни на что больше, не правда ли?
Suç mahallini temizleye gelen adam neden Gerard Hirsch'e benziyor? Почему парень из компании зачистки выглядит как Джерард Хирш?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!