Примеры употребления "похоже" в русском

<>
Похоже я должен благодарить тебя, а? Galiba sana teşekkür etmeliyim, değil mi?
Похоже на зону карантина. Karantina istasyonu gibi gözüküyor.
Просто окно, похоже на вид из гаража. Sadece garaj gibi bir yerde bir pencere var.
Похоже он не показывает время, но что-то отсчитает в обратном порядке. Sanki zamanı göstermek için değil de, bir şeyi gerisin geriye sayıyor.
Похоже, он пропал. Ortadan kaybolmuş gibi görünüyor.
Похоже, консульство наш лучший вариант. Konsolosluk en iyi seçenek gibi görünüyor.
Кэт, похоже у Коно есть след. Cath, Kono bir şey buldu galiba.
Черт, похоже меня кто то укусил. Hasiktir! Bir şey ısırdı sanırım beni.
Похоже, Луи поговорил с Софи. Louis, Sophie ile konuşmuş gözüküyor.
Похоже, ты снова холостяк. Görünen o ki yeniden bekarsın.
Похоже, я застала тебя за чем-то... Anlaşılan seni bir işin tam ortasında basmışım.
Ммм, он похоже красавчик. Bayağı hoş bir adama benziyor.
Похоже, он неплохой парень, хороший отец. İyi bir insan güzel bir baba gibi duruyor.
Похоже он занимался солнечными батареями в Плано. Sanırım, Plano'da bir güneş enerjisi işindeymiş.
Похоже, он машет тебе ручкой! Sanki el sallıyormuş gibi değil mi?
Похоже убийца надавливал чем то на него очень сильно. Sanki katil onun üstüne bir şeyle sıkıca bastırıyormuş gibi.
Похоже, кто-то благодарен. Biri minnettar gibi görünüyor.
Похоже, Брэди поставил возвращение третьего шарика своей главной целью. Sanırım Brady, üçüncü misketi geri almayı ana hedefi seçmiş.
Это больше похоже на выбоину, и я бы не назвал их "героическими" копами. Daha çok yol çukuru gibi bir şeydi, ve ben polislere de "kahraman" demezdim.
Похоже у тебя есть соперник, Джон. Bir rakibin var gibi görünüyor, John.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!