Примеры употребления "benden nefret ediyor" в турецком

<>
Ve ablan, o da benden nefret ediyor. И твоя сестра меня тоже ненавидит, да?
Benden nefret ediyor ve seni kullanarak beni uyuz etmeye çalışıyor. Он ненавидит меня. Он использует тебя, чтобы достать меня.
Sanirim tüm dünya benden nefret ediyor. Похоже, весь мир меня ненавидит.
Bu ailedeki herkes benden nefret ediyor! Все в этой семье ненавидят меня.
Eniştem benden nefret ediyor. Мой зять меня ненавидит.
Beni yargılıyor ve benden nefret ediyor. Она меня ненавидит и осуждает меня.
Karın, boşanmadan sonra benden nefret ediyor. Твоя жена ненавидела меня после моего развода.
Sen benim hikayemden hoşlandın ama o benden nefret ediyor. Тебе понравился мой рассказ, а он меня ненавидит!
Benden nefret ediyor ama Thomas More için de dua ediyorum. Я молюсь за Томаса Мора, который так меня ненавидит.
Benden nefret ediyor gibiydi. Будто он меня ненавидит.
Evren neden benden nefret ediyor? Почему Вселенная меня так ненавидит?
Biri benden nefret ediyor, ikisi veya üçü de ergeç o duruma gelecek. Одна из них ненавидит меня, две или три тоже склоняются к этому.
Anwar homo olduğum için benden nefret ediyor zaten! Анвар ненавидит меня, потому что я гей.
Hayır, Shepherd hâlâ benden nefret ediyor. Нет, Шепард все еще меня ненавидит.
Makineler benden nefret ediyor. Эти устройства меня ненавидят.
Kral yıIdır benden nefret ediyor. Король ненавидел меня пять лет.
Garsonlar benden nefret ediyor. Но официантки меня ненавидят.
Sence Dennis benden nefret mi ediyor? Как думаешь, Дэннис меня ненавидит?
Çalışanların hepsi buradan nefret ediyor. Все работники ненавидят это место.
Hayatının kalanında bunun için benden nefret edebilirsin. Ты можешь ненавидеть меня до конца жизни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!