Примеры употребления "babamın bakıcısı" в турецком

<>
Babamın bakıcısı istifa etti. Ona bakabilecek kimsem yok. Сиделка отца ушла - присмотреть за ним некому.
Babamın bakıcısı bugün eve hiç gitmemiş. Сиделка отца так и не пришла.
Dinle, babamın beni aramasını sağlamalısın. Послушай, попроси папу позвонить мне.
Ben bebek bakıcısı değilim Bols. Я не нянька, куколка.
Babamın bana öğrettiği bir şey. Так учил меня мой отец.
Evet, Rachel yine bir bebek bakıcısı arıyor olabilir. Да, может это Рэйчел. Попросит посидеть с ребенком.
Babamın işleri böyle hâllettiğini mi sanıyorsun? Думаешь, отец поступил бы так?
Güvenlik görevlisi çocuk bakıcısı olduğunu söylüyor. Охранник говорит, она тут няня.
Babamın bizim büyülü olduğumuzu bilmeme ihtimali çok büyük. Вполне возможно, что отец вполне не зачарован.
Tabii bakıcısı da harika biri. И его няня тоже неплоха.
Ve tüm eşyalarım orada bulunuyor babamın olduğu yerde. И там все мои вещи. У моего отца.
Sadece bebek bakıcısı burada. А это просто няня.
Babamın bana söylediği bir şeyi sana anlatayım: İnanılmaz bir okutman. Я скажу тебе кое-что, что однажды сказал мне мой отец:
Mia benim kızım. Anna, kızımın üstünden geçen bakıcısı. Анна - просто няня, которая задавила мою дочь!
Babamın sana verdiği şeye. Что дал тебе отец.
Beş yıl boyunca çocuklarımın bir bakıcısı vardı. Эта няня была у нас пять лет.
Bu babamın adres defteri. Это записная книжка отца.
Çocuk bakıcısı mı bekliyor? Зачем, няню отпустить?
Ama diğer yandan, babamın bana büyük bir borcu var. Но, с другой стороны, мой отец не такой.
Aralıksız olarak yeni bir bebek bakıcısı aramaktayım. Я уже очень долго ищу новую няню.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!