Примеры употребления "başsağlığı dileklerimi" в турецком

<>
Başsağlığı dileklerimi kızına ilet lütfen. Передайте мои соболезнования вашей дочери.
Sağlıkçınız için başsağlığı dileklerimi kabul edin lütfen. Примите мои соболезнования об утрате вашего парамедика.
Annem için başsağlığı dileyen herkese çok teşekkür ediyorum! Всем, выразившим соболезнования моей маме - Алтыбасаровой Токтогон, большое спасибо!
Büyükannene geçmiş olsun dileklerimi söyle. Мои наилучшие пожелания Вашей бабушке.
Hanımefendi, başsağlığı dilerim. Мадам, мои соболезнования.
Ona iyi dileklerimi ilet. Передайте ей всего наилучшего.
Beyefendi, bu acılı gününüzde kendim ve ailem adına size başsağlığı diliyorum. В Вашей великой скорби я выражаю Вам сочувствие моё и моей семьи.
Ona iyi dileklerimi ilet lütfen. Передавай ему мои наилучшие пожелания.
İlk olarak Quentin için başsağlığı dilemek isterim. Прежде всего мои соболезнования по поводу Квентина.
Sana en iyi dileklerimi sunuyorum. Желаю тебе всего самого наилучшего.
Bayan Orton, en içten duygularımızla başsağlığı diliyoruz. Миссис Ортон, примите наши самые искренние соболезнования.
Putin'e en iyi dileklerimi iletin. Передавайте мои наилучшие пожелания Путину.
Lütfen Frank ve Roger'a baş sağlığı dileklerimi iletin. Пожалуйста, передайте мои соболезнования Френку и Роджеру.
Sağlığınız ve mutluluğunuz için iyi dileklerimi kabul edin. и примите мои искренние пожелания здоровья и благополучия.
Geneviève'ye en iyi dileklerimi iletiniz. Передайте Женевьев привет от меня.
Kardeşlerimize en iyi dileklerimi ulaştır. Передавайте братьям привет от меня.
Anlıyorum. Karısına ve kendisine geçmiş olsun dileklerimi de ilettim. И я послала ему и его жене наилучшие пожелания.
Öncelikle baş sağlığı dileklerimi iletmek isterim. Во-первых, хочу выразить свои соболезнования.
Ailene baş sağlığı dileklerimi ilet. Обязательно передай семье мои соболезнования.
Sana ve Harry'ye en iyi dileklerimi gönderiyorum. Всего доброго вам и всего доброго Гарри.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!