Примеры употребления "bağımlılık rehberi" в турецком

<>
Sherlock'un bağımlılık rehberi olarak anlaşmanız bir hafta önce sona erdi. Твой контракт как компаньона Шерлока по трезвости закончился неделю назад.
Çince telefon rehberi okumada şansın daha fazla olur. У тебя больше шансов прочитать китайскую телефонную книгу.
Bazıları için resmen bağımlılık yapıyor. Для некоторых, совершенно привыкание.
Ben Larry'nin ruhani rehberi, Maud. Это Мауд, духовный проводник Ларри.
Fiziksel bağımlılık yapmadığında, uyuşturucu hafif mi, yoksa ağır mı, nasıl ayırt edeceğiz? Что позволяет нам отделять лёгкие наркотики от тяжёлых, когда они не вызывают физической зависимости?
Eski kadın hapishanesinde tur rehberi olarak çalışıyor. Она работает гидом в старой женской тюрьме.
Seni uyarmalıyım, bu şey bağımlılık yaratıyor. Должен предостеречь тебя - это вызывает привыкание.
Telefon rehberi şirketinde yıl. лет выпускали телефонные справочники?
Bunun bir bağımlılık olduğunu unutmayın. Помните, что это зависимость.
Adres rehberi gayet iyi çalışıyor. Адресная книга работает просто отлично.
Bağımlılık hakkında ne derseniz deyin ama gün önemli noktalarla dolup taşıyor! Говорите о зависимости что хотите, но день полон ярких моментов.
Rehberi suçlamayın. Не обвиняйте гида.
Bu yiyecek devlerinin yönetim kurulu odalarında "bağımlılık" kötü bir kelimedir. В залах заседаний этих пищевых гигантов слово "зависимость" считается ругательным.
Telefon rehberi nerede? Где телефонный справочник?
Bağımlılık hakkında biraz araştırma yapmak istedim. Я хотела кое-что разузнать о зависимости.
Bu bir bağımlılık David. Это зависимость, Дэвид.
Vurgun inanılmaz bağımlılık yapar. Изгибы быстро вызывают привыкание.
Siktiğim bir bağımlılık bu, doktor. Это просто какая-то наркомания, Док.
Doktoru, bir bağımlılık tedavi programına girmesini önerdi. Её доктор предложил пройти программу от избавления зависимости.
Bağımlılık oldu, anlıyor musun? Это как зависимость, знаете?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!