Примеры употребления "böyle birşey" в турецком

<>
Neden böyle birşey demiş ki? Зачем это он так сказал?
Daha önce böyle birşey hiç olmamıştı. Ничего подобного, раньше не случалось.
Ian, niye böyle birşey yaptın? Йен, ты зачем это сделал?
Allahı var, böyle birşey bize de lazımdı. Видит бог, я должна была что-то сделать.
Abi, geçen yıl içinde böyle birşey arıyordum. Брат, я восемь лет мечтал о таком!
Gerçekten böyle birşey yapabilirler mi? Они действительно на это способны?
Ben böyle birşey yapmaz. Бен так не поступит.
Böyle birşey daha önce hiç yaşanmamıştı. Ничего подобного раньше никогда не случалось.
Son günlerde böyle birşey sattın mı? Что-то подобное продавали в последнее время?
Onun böyle birşey yapacağını biz nerden... Откуда мы знали, что она...
Doğrusu, yanlışı, ve arada kalanıyla, hayat böyle birşey. Тут справедливость, а тут нет, и где-то посередине жизнь.
Neden böyle birşey yaptılar? Почему они сделали это?
Hiç böyle birşey dememiştin. Ты никогда не говорила.
Ben. Ben böyle birşey yapmadım. Я вообще так не делаю.
Böyle birşey yapmanın nasıl birşey olacağını bir düşünsenize? Представьте, как круто будет снять что-то подобное?
Cehennem böyle birşey olmalı dostum. Это гребаный ад, старик.
Sadece beklemiyordum böyle birşey. Просто я не ожидал.
Daha önce hiç böyle birşey söylememiştin. Ты никогда не говорил так раньше.
Eğer böyle birşey yapacaksa, kendine biraz perde örse iyi olur. Если она таким занимается, ей стоило бы связать себе занавески.
Kedi neden böyle birşey yapsın? Какой кот может такое сделать?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!