Примеры употребления "ayak izi" в турецком

<>
Sonra bir gün kumda bir ayak izi gördüm Size aitti. И затем, однажды я увидел следы на песке ваши.
Sokayım. Neden küvetten yatağa hiç ayak izi yok? Почему не было следов от ванной к кровати?
Sandalyede ayak izi var mı? На стульях есть отпечатки ног?
Ayak izi, kıyafetleri... Следы обуви, одежда...
İki kişinin ayak izi var. Два вида отпечатков следов ног.
Boşanma kağıtları kızgın sesli mesajlar, kanlı ayak izi. Документы о разводе, гневные письма, кровавый след.
Bir kadına ait ayak izi buldular; muhtemelen onunki. Там нашли отпечаток женской обуви - возможно, её.
Etrafta yeterince ayak izi var. Тут и так достаточно следов.
Marie Wallace'ın dijital ayak izi olup olmadığımı araştıracaklar. Они сканируют меня по цифровому отпечатку Марии Уоллес.
Çünkü karda ayak izi yok. На снегу нет никаких следов.
Bunun onun ayak izi olduğuna emin misin? Ты уверена, что это её след?
Ancak üç kişinin ayak izi var, iki değil. Но там было три следа, а не два.
Yani ayak izi yok. Значит, никаких следов.
Ayak izi ile ilgili ne öğrendin? Что ты выяснил насчет отпечатка ноги?
Bu şey bile elektronik ayak izi bırakmayacak kadar eski. Такой старый, что даже не оставляет электронные следы.
Ayrıca etrafta ayak izi bırakmak da pek akıllıca olmaz. Было бы благоразумно также не оставлять свои следы тут.
Bizim zaman bozulması ayak izi bak Son derece küçük olması gerekir. Смотри, наш след в искривленном времени должен быть чрезвычайно мал.
Sahilde hiç ayak izi kalmamıştır. На берегу не осталось следов.
Ve Neil Armstrongun ayak izi! И следы ботинок Нила Армстронга!
Sol ayak izi tam buradaydı. Он оставил следы вот здесь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!