Примеры употребления "atasözü vardır" в турецком

<>
Japonların bir atasözü vardır. Есть старая японская поговорка.
Bizde bir atasözü vardır.. У нас есть поговорка:
Bir sıvı çıkartmanın tehlikesi vardır. Существует опасность при получении жидкости.
Bir Çin atasözü vardı. Есть такая китайская пословица.
Öyle ama, oynamakla koçluk yapmak arasında yine de büyük fark vardır. Ну, понимаешь, существует большая разница между тренерской работой и игрой.
Bu atasözü bir anahtardır... Эта пословица - послание...
Zaferde safını bilen esmer bir adama da yer vardır. Слава примет и мексиканца, который знает свое место.
Ne dediğini anladım ama o atasözü değil. Да нет такой поговорки, Конечно есть.
Üstelik, bir ayağın karakteri vardır. А у ног есть свой характер.
Eski bir gazeteci atasözü, değil mi? О, просто поговорка из старых газет.
Ama bazı zamanlar vardır ki bu küçük rahatlıklar büyük sorunlar ile karşılaşır. Но бывают времена, когда эти маленькие удобства становятся причиной больших трудностей.
Sana bir diyeceğim vardır. Я вам что-то скажу.
Ön planda "Kırmızı ve Siyah" vardır, öğretmen değil. Если что, учитель-словесник может прикрыться "Красным и черным".
Semira, senin her zaman bir planın vardır. Семира, у тебя всегда есть свой план.
Hani derler ya, büyük şehirlerde şey vardır... Знаешь, говорят в больших городах существует это...
Öyleleri için birçok başka sözcük vardır. Для таких людей найдется много определений.
Ama bütün seçimlerin sonuçları vardır. Но каждое решение имеет последствия...
Belkide bir bağlantı vardır. Возможно, существует связь.
Karanlığın mucizevi bir gücü vardır. Тёмные силы могут творить чудеса.
Bose-Einstein yoğuşması yapabilmeniz için devasa bir enerjiye ihtiyacınız vardır. Для создания конденсата Бозе - Эйнштейна нужно много энергии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!