Примеры употребления "altın sarısı" в турецком

<>
Şu altın sarısı kravata bakın. Посмотрите на этот золотой галстук.
Çok güzel olduğunu mu düşünüyorsun yeni küçük çıkıntılarınla ve uzun altın sarısı saçlarınla. Думаешь ты хорошенькая, с этими новыми изгибами и длинными, золотистыми волосами.
Bilemiyorum. Altın sarısı spor bir arabaydı. Какая-то золотистая машина для настоящих мачо.
Neo - Nazi "Altın Şafak" Göçmenlere Saldırıyor неонацисты из партии "Золотой рассвет" атаковали иммигранта
Amiralin geçmişinin anason ve yumurta sarısı ile geçtiğine inanıyorum. Сомневаюсь, что коммодору помогут анис и яичный желток.
Yunanistan'da Altın Şafak diye adladırılan Neo - Nazi parti ülkenin içinde bulunduğu zorluklardan yararlanarak son seçimlerde oyunu büyük oranda artırdı. В Греции неонацистская партия "Золотой рассвет" воспользовалась экономическими сложностями в стране и в результате недавних выборов заполучили места в парламенте.
Diğer kimonoyu giysem diyordum, kanarya sarısı olanı. А что если мне надеть кимоно канареечного цвета?
Senin kaç altın madalyan var? Сколько у тебя золотых медалей?
Ortası delik bir parça kızarmış ekmek ve yumurta; yumurtanın sarısı bu delikten çıkar.. Это тост с дыркой, а под ним яичница, так что выглядывает желток.
Altın neden kullanmıyor ki? Как насчет золотых монет?
Krom sarısı, efendim. Желтая краска, сэр.
Altı ton altın ve ton gümüş. почти тонн золота и тонн серебра.
Krom sarısı, Joshua. Желтая краска, Джошуа.
Bekleyişiniz artık sona erdi benim altın dostlarım. Ваше ожидание закончилось, мои золотые друзья.
Bir yerde, her orgazmdan sonra bir yumurta sarısı yenmeli diye okumuştum. Я где-то прочел, что нужно есть сырой желток после каждого оргазма.
Yani gerçek altın mı? Типа, совсем золотой?
Tavuk, yumurta sarısı ve limon suyundan yapılıyor. Куриный бульон, яичные желтки и лимонный сок.
Robert, altın tapınak açıldı. Роберт, золотой храм открыт.
Hayır, o ingiliz sarısı. Нет, это английская горчица.
Ya üç büyük Yahudi sporcunun ismini söylersin ya da bin altın verirsin. Или назови трёх великих еврейских спортсменов, или плати тысячу золотых монет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!