Примеры употребления "золотых" в русском

<>
комната полна золотых драгоценностей, а доктор Дэниел Джексон находит одну книгу. Altın mücevherlerle dolu bir oda ve Dr Daniel Jackson tek kitabı buluyor.
Оплата в золотых орлах. Karşılığında altın kartallar alacaksın.
Божьими деньгами от золотых зубов неверных псов. И его-то она и тащила. İmansızın altın dişlerinden gelen kutsal parayla "valiz-kadın" tıka basa doldurulmuştu!
Журнал о золотых цепях для старых мужчин "? "Yaşlı Erkeklere Altın Kolyeler Dergisi" mi?
Он выиграл золотых медалей! Yedi altın madalya kazandı!
Это тонкая золотая цепочка, с парой золотых боксерских перчаток. Önünde bir çift boks eldiveni olan kalın bir altın zincir.
Так проходили недели с шахтерами на золотых рудниках Сьерра Пелада. Serra Pelada altın madeninde ki madencilerle haftalar geçirdikçe tamamen batmıştı.
Тысяча золотых плащей ищут вас. tane altın pelerinli seni arıyor.
Hу, что касается лучших времен Золотых дней мафии? Они миновали. Ama Mafyanın parlak devri, Altın Çağı veya her ne ise bitti.
Потому что Конфедерация не чеканила золотых долларов. Konfederasyon hiç bir zaman altın dolar basmadı.
Заслужил мешок золотых звезд. Her tarafta altın yıldızlar.
Вы хотите дать мне, 000 золотых? Bana, 000 altın mı vermek istiyorsun?
Обе перевозящие более сотни золотых слитков золота. İkisi de binlerce dolar değerinde altın taşıyordu.
У вас золотых коронок нет? Altın dişiniz var mı hiç?
Лидер Красных, это лидер Золотых. Kırmız Lider, burası Altın Lider.
В этих золотых каретах хорошо вооружённые охранники. O altın nakliyatlarında ağır silahlı askerler olur.
Где стоит хранить кучу золотых монет? Bir servet değerindeki altın nereye saklanır?
Король предложил мне много золотых, а у меня столько братишек... Kral bana altın teklif etti, bakacak sürüyle yavru kardeşim var...
Получил золотых медалей и серии убийств. tane altın kamuflajla ölmeden kişi vurdum.
Мы заплатили ему золотых. Üç altın verdik sadece.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!