Примеры употребления "almayı unuttum" в турецком

<>
Kahretsin, sigara almayı unuttum. Черт, сигареты забыл купить.
Yine hapımı almayı unuttum. Опять забыла про таблетки.
Ne kadar aptalım ya! Benzin almayı unuttum. Ах, я такой рассеянный, забыл заправиться.
Sana bir hediye almayı unuttum. Я забыл купить тебе подарок.
Bir top almayı unuttum. Я забыл купить мяч.
Bademli süt almayı unuttum. Забыла заказать миндальное молоко.
Kahretsin. Yine, bitkilere gübre almayı unuttum. Проклятье, я опять забыл купить прикормку.
İlaçlarımı almayı sadece bir kez unuttum. Я один раз забыла принять таблетки.
Margaret ilaçlarını almayı reddediyor. Маргарет отказывается принимать лекарства.
"Birinci; o kadar çok endişelendim ki mektubun kalanını yazmayı unuttum". Teşekkürler. Пункт первый: я был так озабочен, что забыл написать остальную часть письма ".
Debbie bugün ilaçlarını almayı unutmuş. Neredesin? Дебби сегодня забыла принять свои таблетки.
Paul Ryan, ve kimi unuttum acaba? Пол Райн, Кого я еще забыла?
İlaçlarını almayı bırakmıştı sanırım. Она перестала пить таблетки.
Evet, psikiyatrideki anne günleri değişebilir miyiz diye sordu ben de olur dedim ama sonra unuttum. Та мамаша из психиатрии просила с ней поменяться, и я согласилась, а потом забыла.
Bu yüzden sizin soyunuz hakkında bilgi almayı çok isterim. Вот почему мне бы хотелось услышать о твоей наследственности.
Çünkü ben randevumuzu unuttum. Я забыл о свидании.
Onun ailesinden borç almayı, o kış kabul etmişti. Той зимой он решил взять взаймы у её родителей.
Ben arabada bir şey unuttum da, hemen gelirim. Я забыл кое-что в машине. - Сейчас вернусь.
Bağı almayı ve hemen bu bölgeyi terk etmeyi öneriyorum. Я советую забрать винкулум и немедленно покинуть этот регион.
Sanırım koridorda bir şey unuttum. Я кое-что забыл в коридоре.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!