Примеры употребления "alev aldı" в турецком

<>
Olamaz, şimdi sağdaki de alev aldı. О, нет, теперь горит правый!
Propan tankı alev aldı. Балон с пропаном взорвался.
İnanabiliyor musun, bugün ejderhanın kafası alev aldı? Представляешь, сегодня у одного дракона загорелась голова.
Buraya geldim ve birden helikopter alev aldı. Я пришел сюда, вертушка уже горела!
Kim aldı bu balığı? А рыбу кто купил?
Alev alev tutuştum bile. Один раз даже горел.
Bu iş babamızı aldı. Эта работа забрала папу.
Paco şu anda alev almakla meşgul! Пако и так горит на работе!
Bay Bunker ona ait olmayan bir şey aldı. Мистер Банкер взял то, что не его.
Sıcaklıktan şikayet etmeyi sevmiyorum ama klima alev almış. Ненавижу жаловаться на жару, но кондиционер горит.
Bir buçuk haftasını aldı. Это заняло полторы недели.
İlk belirti olarak anüsünden alev çıkardı. Первый симптом - пламя из ануса.
Komutanım, Görkemli takip emri aldı ve peşimizde. Сэр. "Эксельсиор" получил приказ преследовать.
Hayır. Alev hiçbir zaman çamur atma işine bulaşmaz. Нет, Блейз не будет никого поливать грязью.
Bayan Wallace, Teddy bana yeni bir bisiklet aldı. Миссис Уоллес, Тедди недавно купил мне новый велосипед.
Bütün zamanını oradan oraya koştururak harcıyorsun onlarla birlikte yanacağının farkında bile olmadan alev almaya, parlamaya çalışıyorsun. И ты так поглощена своими стараниями погасить пламя, что не замечаешь, как оно тебя обжигает.
Sana bavul mu aldı? Он купил вам чемодан?
O alev savaş ne demek istedi? Что за огонь войны он упомянул?
Yine, o organları aldı. Снова, он забрал тела.
Yakıt yok, alev yok, yanma yok. Ни топлива, ни искры, ни горения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!