Примеры употребления "горит" в русском

<>
Зеленая лампочка сегодня горит. Bugün yeşil ışık açık.
Свет горит, но никого нет дома. Işıklar açık, ama evde kimse yok.
Я не знаю как он горит или... Bilmiyorum! Bilmiyorum nasıl yanıyor ya da...
В сердце Лондона горит динозавр. Londra'nın ortasında bir dinozor yanıyor.
У тебя выпивка горит. İçkin alev almak üzere.
У меня кожа горит. Hey, tenim yanıyor.
Джим, свет горит. Jim, ışıklar yanıyor!
В милях от нас горит нефть платформа. Evet, yangın bir petrol kulesi var.
Вся моя кожа горит. Vücudum ateş gibi yanıyor.
О, подождите, преступник горит? Bir saniye, suçlu mu yanıyor?
Барин, Кузяево горит! Majesteleri, Kuziajewo yanıyor!
Опухоли мозга вызывают призрачные запахи -- как будто что-то горит. Beyin tümörleri garip kokular hissettirir - - Yanık kokusu gibi.
К сожалению, пока телефон горит y людей в руках. Açık bir şekilde. Şu anda maalesef telefonlar insanların elinde yanıyor.
Мама, яичница горит. Anne, yumurtalar yanıyor.
Простите, что забежала так поздно, но я проходила мимо и увидела, что горит свет. İş saatleri dışında geldiğim için özür dilerim, ama buradan geçiyordum ve ofis ışıklarının açık olduğunu gördüm.
Что ж, посмотрим, чьё пламя горит ярче. O zaman kimin ateşi en parlak yanıyormuş görelim mi?
Тот же огонь горит в Разе. Raza'nın içinde de aynı ateş yanıyor.
Каждое мгновение времени и пространства горит. Uzay ve Zaman'daki her an yanıyor.
Теперь посмотрим, чьё пламя горит ярче! Kimin ateşi en parlak yanıyormuş görelim şimdi!
В первые недели.. Каждый нерв твоего тела горит огнем. İlk haftalarda, vücudundaki her bir sinir ateş gibi yanar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!