Примеры употребления "alarm çalmış" в турецком

<>
Soygun sırasında alarm çalmış, katilin yine de burayı didik didik etmeye fırsatı mı bulmuş? Во время нападения сигнализация была выключена, и у убийцы было время всё здесь раскурочить.
Yangın alarm zilini niye kullanmadın? Ты не включал пожарную тревогу?
Biri kredi kartımı çalmış. Кто-то украл мою кредитку.
Canım, alarm çaldı. Дорогая, будильник прозвенел.
Birkaç gün sonra bir araba çalmış. Несколько дней спустя он угнал машину.
Avam tabakadaki biri suyun dışında bile monitör kertenkelesini tanır ve alarm verir. Обезьянки из низов помнят варана даже на суше и подают сигнал тревоги.
Pawneeler yedi atımızı çalmış. Пони украли наших лошадей.
Alarm verirsek, sadece panik binlerce kişinin ölümüne yol açabilir. Если объявим тревогу, то в панике погибнут тысячи людей.
Belki Stan amca biraz toksik atık çalmış olabilir. Может, дядюшка Стэн стащил немного токсичных отходов.
Bir alarm sistemi gibi. Это своего рода сигнализация.
Sanki biri nefesini çalmış gibi. Будто кто-то украл его дыхание.
Kapının alarm sistemi var mıydı? Эта дверь подключена к сигнализации?
Tamamen benim fikrimi çalmış! Он украл мои идеи!
Gereğinden fazla alarm sistemleri var. У них множество систем сигнализаций.
Bu parayı çalmış mı? Он украл эти деньги?
Diğer birimler, alarm durumunda kalsın. Все остальные палубы, полная готовность.
Suç orospusu onun saatini çalmış. Криминальная шлюха украла ее часы.
Dışarıda bir alarm şirketi logosu olan evleri hemen geçin. Можете сразу пропускать дома, на которых есть сигнализация.
Hayır puştun biri kombine biletimi çalmış. Какая-то скотина стащила у меня абонемент.
Alarm, yakalayın onu! Тревога, взять её!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!