Примеры употребления "alarm" в турецком

<>
Alarm çalmadan önce etkisiz hale getirmek için yeterli zaman yok. Остается мало времени для деактивации, прежде чем заработает сигнализация.
Alarm kurulduktan sonra sabaha kadar aşağıya inmek yok Efendi Bruce, anlaşıldı mı? После включения сигнализации, господин Брюс, спускаться нельзя до утра, понятно?
Bu alarm, dün aldığımız tehlikeli paket uyarısından daha ciddi görünüyor. Эта тревога, похоже, серьёзнее вчерашнего звонка о подозрительном пакете.
Birinci dereceden alarm niteliğinde devasa bir penisim var, tıkalı bir burnum değil. У меня пенис в состоянии перманентной боевой готовности, а не нос заложен!
Soyguncuların, alarm sistemini bozdukları gibi güvenlik kameralarını da mı bozduğunu düşünüyorsun? Мы думаем, что грабители отключили систему наблюдения, как и сигнализацию.
Ajan Regan, Emme'nin aramasının bir yanlış alarm olduğunu söyledi. Агент Реган доложила, что звонок Эмм оказался ложной тревогой.
Alarm verirsek, sadece panik binlerce kişinin ölümüne yol açabilir. Если объявим тревогу, то в панике погибнут тысячи людей.
Soygun sırasında alarm çalmış, katilin yine de burayı didik didik etmeye fırsatı mı bulmuş? Во время нападения сигнализация была выключена, и у убийцы было время всё здесь раскурочить.
Teslimat güzergahımın üzerinde, harika bir ev var, içi değerli eşyalarla dolu ve alarm yok. Есть потрясающий дом на моем маршруте, с кучей разных клевых вещей, и нет сигнализации.
Üç ay önce, bir çalışan telefon hattındaki kabloları düzeltirken bir alarm sesi duyuldu. Три месяца назад, когда оперативник получал пленки с прослушиваемой линии, прозвучала тревога.
Kapı kilitliydi ve alarm da kapalıydı. Дверь была закрыта а сигнализация отключена.
Evin içinde hareket sensörleri var. Alarm dışarıdaki tuş takımından kontrol ediliyor. Датчики движения внутри дома, сигнализация по периметру отключается клавиатурой снаружи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!