Примеры употребления "alacak mıyım" в турецком

<>
Kart alacak mıyım peki? А я получу открытку?
Baba, Noel'de köpek yavrusu alacak mıyım? Папа, мне подарят щенка на Рождество?
Bir ödül falan alacak mıyım? Значит, я получу награду?
Eğer şimdi kabul edersem, bedava biftek bıçak seti alacak mıyım? Я что, еще и бесплатно получу набор ножей если соглашусь?
Ve şimdi tanrılar onu alacak. А теперь боги заберут его.
Bu kaydı nasıl elde ettiğinizle ilgili soruşturma başlatmalı mıyım? Мне стоит завести расследование о методах получения этой записи?
Evet, mahkeme bunu dikkate alacak. Суд примет во внимание этот факт.
Bu aşk gibi görünüyor, haksız mıyım? Это ведь похоже на любовь, правда?
Sadece çantayı alacak kadar süre yeter. Мне хватит, чтобы забрать чемодан.
"Ben Gina'yla hiç birlikte olamayacak mıyım?" Я никогда не смогу переспать с Джиной? "
Ee Eric, şimdi kendine Yıldız Savaşları pijaması alacak mısın? Эрик, теперь ты купишь себе пижаму со Звездными Войнами?
Sen başımı yemeden, ben bir öneri de bulunamaz mıyım? Я что, не могу ничего предложить без этих ссор?
Hayır, bu biraz zaman alacak. Нет, это займёт некоторое время.
Bütün çağı temsil edecek, haksız mıyım? Она будет олицетворением всей эпохи, верно?
Artık öldüğüne göre her şeyi Billy alacak. С ее смертью, он получает все.
Usta, sence hazır mıyım? Учитель, готов ли я?
Biri beni senden alacak mı? Меня хотят забрать у тебя?
Striptizcileri seviyorsunuz herhalde, haksız mıyım? Вам ведь нравятся стриптизёры, верно?
Biraz zaman alacak ama daha sonra şifresi kırılmış mesaj bilgisayarında görünecek. Это займёт время, но расшифрованное сообщение появится на твоём ноутбуке.
Asıl soru şu "Kalacak mıyım ki?" Дело не в том, выживу ли я.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!