Примеры употребления "akşamdan kalmaydım" в турецком

<>
O gün akşamdan kalmaydım. У меня было похмелье.
Bence akşamdan sonra anlık bir bakış hoşuma gider. Я бы не отказался взглянуть на нее вечером.
Dün akşamdan beri konuşmadım. Нет с прошлой ночи.
Akşamdan kalma olmaktan nefret ediyorum Trey. У меня страшное похмелье, Трей.
Akşamdan kalmalıktan daha beter bu. Это хуже, чем похмелье.
Akşamdan kalacağını da unutma. Не забудь о похмелье.
Yukarıda, ilk akşamdan kalma hallerini yaşıyor. Она наверху работает над своим первым похмельем.
Akşamdan beri demeye çalışıyorum. - Cevap vermiyorsun. - Tanya! Я весь вечер пыталась сказать, но ты не брал трубку.
Akşamdan kalanlar için değil. Только не с похмелья.
Hiç akşamdan kalma olmadım. Никогда не было похмелья.
İnan bana, akşamdan kalmalık zaten yeterli bir ceza. Поверь мне, наказания в качестве похмелья хватит сполна.
Kesin alkışı be. Akşamdan kalmayım zaten. Хватит хлопать -- я с похмелья.
Bunlar akşamdan kalma yumurtalarım. Это яичница от похмелья.
Dün akşamdan bir fotoğraf koymak istiyor. Хочет разместить фотографию со вчерашнего вечера.
Akşamdan kalmalığım neredeyse geçti. Похмелье уже почти прошло.
Bayan Johnson ve Doktor Hoffman muhtemelen yine akşamdan kalmadır ve uyuyordur. Миссис Джонсон и доктор Хоффман. Она отсыпается, борясь с похмельем.
Bu Pedialyte ve Gatorade alarak kendine gelebileceğin bir akşamdan kalma değil. Это не какое-нибудь похмелье, которое можно вылечить с помощью таблеток.
Sabahleyin berbat bir akşamdan kalmaya uyanacağına bahse girerim. Готов поспорить, завтра ее ждет адское похмелье.
Hayır, akşamdan kalma değildim. У меня не было похмелья.
Ben sabah susuz ve akşamdan kalma olmak istiyorum. Я лично предпочитаю обезвоживание и похмелье с утреца.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!