Примеры употребления "aceleye gerek" в турецком

<>
Aceleye gerek yok, o kağıtta bir saat yazmıyordu. Да, он не записал время на этой бумажке.
Tabii ki, aceleye gerek yok. Да, конечно. Нет необходимости спешить.
Henüz değil ama aceleye gerek yok. Еще нет, но торопиться некуда.
Aceleye gerek yok kardeşim. Не торопить, братан.
Aceleye getirmeye gerek yok. Не стоит торопить события.
Gerçekten bu canavarı daha sık beslemem gerek. Мне действительно стоит подкармливать этого зверя чаще.
Neredeyse geldik. Akşam yemeğini aceleye getirdik, babam daha profiterolünü bile bitirmemişti. Ты так торопился уйти, что папа даже не доел свои профитроли.
"Bak, birlikte bu hayatı yaşayacağın bir partnerin olması gerek. "Слушай, ты должен прожить жизнь со своей женой.
Beni aceleye getirme, evlat. Не торопи меня, пацан!
Önce bir şeyi konuşmamız gerek. Нам нужно кое-что обсудить сначала.
Bu işler aceleye gelmez. Эти дела нельзя ускорить.
Desi, beni gerçekten geri araman gerek. Дэзи, ты действительно должна перезвонить мне.
Asil bir yüreğiniz var kont fakat hiçbir şeyi aceleye getirmemenizi salık veririm. У вас благородное сердце, но я бы посоветовал вам не торопиться.
Federal memurlardan önce onları bizim bulmamız gerek. Нам надо найти этих парней до федералов.
"Aşk aceleye gelmez." Ты не можешь торопить любовь.
İğrençsin. Bunu yapmana gerek yok. Тебе не нужно этого делать.
Aceleye gere yok Binbaşı Gordon. Торопиться некуда, майор Гордон.
Diplomatik bir olaya gerek yok. Нам не нужно дипломатических скандалов.
Biraz fazla aceleye geldi. Все промелькнуло слишком быстро.
Toshiko'yu çıkarmak için yardımın gerek. - Ya Owen? Нам нужно, что бы ты помог освободить Тошико.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!