Примеры употребления "aşık oluruz" в турецком

<>
Evlat, Ms. Lipp'in dediği gibi, hepimiz aşık oluruz. Сынок, как сказала мисс Липп, мы все влюбляемся.
Yollardan uzak kalmış oluruz. Мы будем избегать дорог.
Buna aşık olacak ve her şey yoluna girecek. Она полюбит её, и все будет отлично.
Onları geri çekmiş oluruz. Мы будем их вести.
Sanırım Wendigo aşık insanlara saldırıyor ya da en azından iyi bir kalbi olanlara. Кажется, этот Вендиго нападает на влюблённых или на людей с добрым сердцем.
Ama, onlar anlayana kadar biz yeterince uzaklaşmış oluruz. Но к тому времени, мы будем уже далеко.
Teşekkürler, almayayım. Son dakikada harıl harıl hediye arayan bir aşık, hayatta uğraşmak istediğim son şey. Последнее, с чем я хочу возиться, это паникующий влюбленный, в последнюю минуту ищущий подарок.
Biz onun eli oluruz. Мы будем его руками.
Bir çocuğa aşık oldum. Я влюбилась в парня.
Ya da bir kelime etmezsin, hem biz hem sen güvende oluruz. Или промолчать, тогда мы будем в безопасности, как и ты.
Benji bana aşık değil. Бенджи не любит меня.
Ayrıca, şu da var ki bir şey ters giderse hazır olmuş oluruz. Так что пожалуйста, Если что то пойдет не так мы будем готовы.
Demek aslan kuzuya aşık oldu. И лев влюбился в овечку.
Yani Bonnie ve Clyde olarak ne kadar şeker oluruz? Будет мило, если мы будем Бонни и Клайдом.
Aşık olmadık mı diyorsun yani? Так мы не по любви?
İki saate, maksimum üç saate hazır oluruz. Мы будем готовы через, максимум через часа.
Pekala, sana aşık olduğum için affet beni. Ну, прости меня, что снова влюбился.
Belki biz de mutlu oluruz. Может, и мы будем.
Bana sırılsıklam aşık olacaksın. Ты безумно меня полюбишь.
Kim bilir. Belki de kahraman oluruz. Быть может, мы станем героями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!