Примеры употребления "aşı olur" в турецком

<>
Şirketimizin çalışanları nasıl olur da CEO'nun sağlığı için endişe etmez? Как может сотрудник нашей компании не беспокоиться о здоровье президента?
Bir aşı daha olman gerekecek. Скоро понадобится ещё один укол.
Benimle gelip onu benzetmeme yardımcı olur musun? Поможешь мне с ним разобраться? Пожалуйста.
Aşı geliştimek için yetim çocuklara çocuk felci virüsü enjekte etmeyi içeren deneyler. Эксперименты, которые включали введение сиротам вируса полиомиелита с целью разработать вакцину.
Bana bir şeyler okusan olur mu? Может, ты мне просто почитаешь?
Tabii. Ama aşı olman gerekecek. Но тебе придется сделать прививку.
Bu kadar kıvranmadan önce, bir hamilelik testi yaptırsan iyi olur. Прежде, чем паниковать, тебе стоит сделать тест на беременность.
Alex Krycek- - Aşı için. Алекс Крайчек, ради вакцины.
Bir şey söylesem olur mu? Но можно я кое-что скажу?
Şimdi bana doktor Scott'un aşı konusunda hangi noktaya geldiğinden bahset. Теперь расскажите о продвижении работы над вакциной у доктора Скотт.
Eminim harika bir poker oyuncususundur, ama Reid'i göndersek nasil olur? Я уверена, что ты отлично играешь. Но может отправим Рида?
Günde bir aşı, radyasyonu sizden uzak tutar. Прививка вам сможет помочь - уйдёт радиация прочь.
Buralarda kısa alıcı bulmaya çalışacağım bu sırada siz de bana ulaşamazsanız beni cep telefonumdan arayın, olur mu? Я проверю, может, это замыкание в приёмнике. Если нужно меня вызвать, звони прямо на мобильный.
Ama aşı sadece virüsü yavaşlattı. Но вакцина только замедляет вирус.
Anneanne, ne olur yapma. Бабушка, может, хватит?
Aşı yapımında bize yardım edeceksin. Ты поможешь нам сделать вакцину.
Hayatım, eğer uyaracak birşeyin varsa bir an önce söylersen iyi olur. Если тебе есть, что сказать, дорогая, лучше это сделать.
Pnömokok aşısı da dahil bir sürü aşı yapmışlar. Они делали кучу прививок, включая от пневмококка.
Bu muhitte oturan biri nasıl olur da kent merkezindeki bir sokakta ölür? Benden pes. Каким образом тот, кто живет тут, может умереть на улице в центре города?
Onun için aşı olmak gerekir. Перед этим надо делать прививки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!