Примеры употребления "ağlama sesi" в турецком

<>
Bir ağlama sesi duydum. Я услышал чей-то плач.
Efendim, ağlama sesi duydum. Сэр, я слышал плач.
Julia, ağlama sesi duymaktan hoşlanmıyorum. Юлия, я не выношу слёз.
Üç insan sesi geliyor. Я слышу троих людей.
Bilirsin işte, aç kaybı, patlayıcı akne kontrol edilemeyen ağlama nöbetleri, büzülen testisler. Ну, знаете выпадение волос, высыпания на лице, приступы слез, яйца уменьшаются...
Sadece silah sesi duydum ve'i aradım. Я только услышала выстрел и позвонила.
Yapma ama ya! Lütfen ben şurada yemek yerken ağlama. О, нет, пожалуйста не плачь когда я ем.
Bekle, bu sesi daha önce de duymuştum. Стой, я где-то уже слышал этот голос.
Lütfen, artık ağlama. Пожалуйста, перестаньте плакать!
Bir silah sesi gibiydi. Похоже на звук выстрела.
Öyle normal bir ağlama olmayacak. Это будет не просто плач.
Sesi daha iyi duymalıyım. Мне нужен лучший звук.
Şimdi ağlama zamanı değil. Сейчас не время плакать.
Tokmak sesi miydi o? Слышу ли я шум?
Lütfen, lütfen ağlama. Пожалуйста, прекрати плакать.
Kardeşimin sesi kaybolacak mı? Голос моего брата пропадет?
Scarlett, bence bir ağlama krizinin eşiğindesin. Скарлетт, вы начинаете плакать пьяными слезами.
Bu sesi tanıyorsun demek. Тебе знаком этот голос?
Ağlama sesini duymuyor musunuz? Duymuyor musunuz? Кто-то плачет, разве вы не слышите?
Sizi çağıran bir kız sesi duyduk. Мы слышали голос девочки звавшей вас.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!