Примеры употребления "açlıktan ölüyorum" в турецком

<>
Tabii! Bak rehinenin karnını doyurmak senin sorumluluğunda ve ben açlıktan ölüyorum. Вообще-то, похищенных надо кормить, а я уже умираю с голоду!
Yaklaşma! Açlıktan ölüyorum! Я умираю с голоду!
Açlıktan ölüyorum, bize yiyecek bir şeyler bul. Найди что-нибудь поесть, я умираю с голоду.
Ayrıca, açlıktan ölüyorum. И умираю от голода.
Ve açlıktan ölüyorum be. И я жутко голоден.
Açlıktan ölüyorum, seni iffetsiz kadın. Я умираю от голода, распутница.
Çok iyi, açlıktan ölüyorum. Отлично, умираю с голоду.
Hadi şu işi halledelim, çaylak, açlıktan ölüyorum. Не тяни, новенький! Я уже жрать хочу!
Ben açlıktan ölüyorum da. Я с голоду умираю.
Açlıktan ölüyorum, "yemek istiyorum" un başka bir söylenişi. Я ужасно голоден и еще другое слово, обозначающее желание поесть.
Açlıktan ölüyorum. Umarım İtalyan yemeği seversin. Надеюсь, ты любишь итальянскую кухню.
"açlıktan ölüyorum", der. "Я умираю с голоду".
Bugüne kadar bir çok mülteci açlıktan öldü. Многие беженцы умирают от голода.
Şimdi ölüyorum, bunun ne önemi var? Никому нет дела, что я умираю.
Tyrell Hanesi mahsullerini başkente göndermeyi bıraktığı zaman buradaki herkes açlıktan ölecek. Когда дом Тиреллов прекратит кормить столицу, все здесь начнут голодать.
Ben ölüyorum, Bridget. Я умираю, Бриджит.
Peki ya açlıktan ölürsek? Мы умрем с голоду?
Ve burada da ölüyorum. А сейчас я умру.
Açlıktan ölen bir tek ben miyim? Здесь только я умираю с голода?
Senin yüzünden, senin yüzünden ölüyorum. Из-за тебя. Я умираю из-за тебя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!