Примеры употребления "Yılbaşı maçları" в турецком

<>
Yılbaşı maçları 25 Aralık 2017 Pazartesi günü oynandı. будут сыграны 25 декабря 2017 года.
Bir tanesi Yılbaşı günü için. Один - на Новый Год.
Ön eleme maçları bu sabah ve finaller de bu akşam yapılacak. Отборочный раунд прошёл сегодня утром, а мужской финальный будет вечером.
Yılbaşı sana hiçbir şey ifade etmez mi? Рождество ни чего для Вас не значит?
İletişim ağımızdan Rangers'ın maçları izleniyor. Наша сеть транслирует игры Рейнджеров.
Tom teklif etti, ben de evet dedim ve bir yılbaşı gecesi düğünü planlıyoruz. Том сделал мне предложение. Я сказала "да" свадьба в канун Нового Года.
Bu hafta beyzbol maçları başlıyormuş. Софтбол начинается в эту неделю.
Geçen yılbaşı tanıştığın kız. С прошлого Нового года.
Bay Carter, lokavt antrenmanları ve maçları mı kapsıyor? Мистер Картер, вы отменили и тренировки и матчи?
Eva Braun'la bir yılbaşı. Рождество с Евой Браун.
Biz maçları izlemek istiyoruz. Мы должны смотреть футбол.
Hayır. Bana göre, savaş zamanındaki yılbaşı gibiydi. Я заказала одного во время войны под Рождество.
Babanın maçları tv.de yayınlanıyor mu? Твои отец играет в футбол?
Evet. Her yılbaşı partisinin ihtiyacı olan bir şey Kayıp Brontë kardeşten bir ziyaret. Единственное, чего не хватает моей Новогодней вечеринке это визита ушедшей сестрёнки Бронте.
Daha sakin boks maçları izlemişliğim var. Я видел матчи по боксу поспокойнее.
Bu berbat bir yılbaşı! Это самое отвратительное Рождество!
Maçları seyretmek ister misin? Хочешь смотреть чемпионат мира?
Görkemli bir yılbaşı partisi. Это была новогодняя вечеринка.
Bugünkü üniversiteler arası futbol maçları oldukça heyecanlı geçti. Теперь для болельщиков результаты футбольных матчей среди колледжей.
Tish, yılbaşı galasının hazırlıkları için yardıma ihtiyacın olup olmadığını merak ediyordum. Знаешь, Тиш, может тебе нужна какая-нибудь помощь с рождественским представлением...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!