Примеры употребления "Senin" в турецком с переводом "твоем"

<>
Hey, bu kanalı en son yüzerek geçtiğimde senin yaşındaydım. Последний раз я плавал через этот канал в твоем возрасте.
Fakat senin zamanında, o zaten ölü. Но в твоём времени он уже умер.
Eyalet Savcısı senin aleyhine olan tanığı kaybetti. Прокурор штата потерял свидетеля в твоем деле.
Evet, senin seçtiğin yolda sadece erkekler var. Да, и на твоем пути только мальчишки.
Ama senin durumun için, orada bulunan her şeye maruz kalmak... Но в твоем состоянии, подвергаться всему, что там есть...
Eğer onu öldürmüş olsaydın, bu zincirler şu anda senin boynunda olurdu. Будь она мертва, эта цепь уже оказалась бы на твоем горле.
Güzel deneme baba ama senin eski bilgisayarında bir 'Nellie' buldum. Я почти поверил отец, но Нелли я нашел в твоем компьютере.
Senin geldiğin dünyayı öğrenmek istiyorum. Mesela, Paris, Fransa neresi? Я хочу узнать о твоём мире, например, где Париж?
Ortak arkadaşımız Vaughn Du Clark'ın senin durumundan bir çıkarı var. Наш общий друг Вон Дю Кларк заинтересован в твоём деле.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!